NOMBRES
DE SEXO COMÚN
El artículo 192 de
Sin embargo, muchos nombres, son usados tradicionalmente por los dos sexos en España. La confusión aumenta en Hispanoamérica, y modernqmente, cuando tanto se va a la zaga de nombres exóticos, son puestos equivocadamente, fiándose simplemente en la concordancia gramatical, que puede engañar a menudo.
Así, son frecuentes las confusiones en nombres
como Eustoquio (gr. "buena madre"), que lógicamente debe ser usado
para mujeres, por lo que es frecuente concordarlo en Eustoquia. Nara es el
nombre de una deidad hindú masculina, Liuva (forma antigua de Luis) es un rey
visigodo, Jovita significa “relativo a Jove” (Júpiter), y, como en otras
palabras terminadas en -ita
(areopagita, selenita) es masculino. Jael (en heb., "gacela") es
femenino, y también Zoé ("vida").
Gracias a consultas en Internet y aportaciones de
mis lectores, he construido la siguiente lista, que no es ni con mucho
exhaustiva. Agradeceré más aportaciones.
|
NOMBRES COMUNES
A LOS DOS SEXOS Y/O DE ASPECTO ENGAÑOSO |
|
|
Alba |
La web del Departamento de Justicia
del Gobierno Vasco lo lista como nombre tradicionalmente masculino y femenino
y, de hecho, haciendo unas pocas búsquedas en la red se hallan varios
aristócratas varones que han llevado este nombre. Ahora bien, hay una
resolución DGRN 05/06/96 (resolución judicial 1996/5709) que lo deniega como
nombre masculino. |
|
Amable |
He conocido personalmente hombres
y mujeres con este nombre. |
|
Amor |
He conocido personalmente hombres
y mujeres con este nombre. |
|
Amparo |
Admitido como nombre masculino en
la resolución DGRN 28/11/92 (resolución judicial 1992/10598). La
sentencia hace referencia al combinado "Amparo Consuelo", en
concreto. |
|
Andrea |
Es el femenino de Andrés, pero, en
italiano, equivalente a Andrés. Esto da lugar a confusiones. |
|
Ángeles |
Usado en masculino en algunas
zonas rurales de México. |
|
Áquila |
Es en realidad masculino, pero,
por concordancia, es usado a menudo como femenino. |
|
Ascensión |
En Hispanoaméric apuede ser
masculino. Ascensión Esquivel Ibarra, presidente de Costa Rica (1902-1906). |
|
Auxilio |
Femenino (Auxilium
Christianorum en las letanías), pero por concordancia es usado a veces
como masculino. |
|
Camino |
Admitido como nombre masculino en
la resolución DGRN 24/01/91 (resolución judicial 1991/1647). |
|
Carmen |
Carmen Cavallaro, pianista
estadonidense varón de origen hispano (1913-1989). |
|
Cielo |
Femenino, pero por concordancia es
usado a veces como masculino. |
|
Concepción |
Diversos hombres con este nombre
en Internet. Por citar uno, Concepción Casal, abuelo de José Ignacio Casal,
escritor venezolano conocido con el pseudónimo literario de José Epitacio. |
|
Consuelo |
Personaje de El año del diluvio,
de Eduardo Mendoza. Además, la web del Departamento de Justicia del Gobierno
Vasco lo lista como masculino y hay la resolución DGRN 28/11/92 (resolución
judicial 1992/10598) que la admite como masculino. |
|
Coro(*) |
Femenino (Virgen del Coro), pero
por concordancia es usado a veces como masculino. Coro Puertas y Zegarra, |
|
Cruz |
Masculino y femenino. Cruz Martínez Esteruelas
(1932-2000), ministro español de Educación y Ciencia y de |
|
Dara |
Masculino, personaje bíblico
(Crónicas 2:6). Pero por concordancia es usado a veces como femenino. |
|
Elia |
Es la forma turca de Elías, pero,
por concordancia, es usado en España como femenino. Elia Kazan (1909-2003),
director de cine. |
|
Elo |
Diversos personajes históricos,
masculinos y femeninos, llevan este nombre. |
|
Eustoquio |
Del gr. 'buena madre' es femenino pese a su aspecto. Por ello es feminizado a
menudo como Eustoquia. |
|
Guadalupe |
En México se usa indistintamente
para hombre y para mujer. Guadalupe Victoria (1786-1843), militar y político
mexicano. |
|
Iliah i Ilyah |
Forma rusa de Elías. Se utiliza
para chico en Alemania y para chica en Holanda. |
|
Imperio |
Usualmente femenino (actriz
Imperio Argentina), pero usado como masculino en Uruguay. |
|
Innumerables |
En Hispanoamérica se usa como
masculino y femenino. |
|
Jovita |
Es en realidad masculino, pero,
por concordancia, es usado a menudo como femenino. |
|
Liuva |
Nombre de un rey visigodo,
masculino. Por concordancia es usado a veces como femenino. |
|
Lolo |
Es un hipocorístico de
Manuel/Manuela, Loreto, Dolores, etc. Entre las mujeres, Lolo Rico de Alba
(escritora y directora de programas televisivos infantiles) y entre los
hombres, Lolo García (actor protagonista de Tobi). |
|
Loreto |
Loreto Gallego García (1877-1941),
héroe de Baler ("Los últimos de Filipinas"). |
|
Lucero |
Se encuentra alguna referencia al
uso de Lucero como nombre masculino en Argentina, pero de manera vaga y sin
poder aportar ningún ejemplo. |
|
Luján |
Alude a |
|
Mar |
Admitido como nombre masculino
("a pesar de ser advocación mariana") para la resolución DGRN
2/7/91. Una resolución anterior, DGRN 26/8/87, no lo admitía "por
las connotaciones femeninas". La consulta del Idescat no permite
determinar qué porcentajes de los inscritos con el nombre de Mar son chicos o
chicas. |
|
Martirio |
Femenino, pero en Hispanoamérica
es masculino por concordancia. |
|
Mayor |
Masculino, pero en la edad media
era usado como femenino, y lo llevan diversos personajes históricos. |
|
Milagros |
Diversos hombres con este nombre
en Internet en páginas de Sudamérica. |
|
Miqueas |
Profeta de Judá en el Antiguo
Testamento (siglo VIII aJC), Pero por concordancia ha sido impuesto a veces
como femenino. |
|
Montserrat |
En Hispanoamérica es usado como
nombre de varón en la forma Monserrat. |
|
Nara |
Es masculino (dios hindú), pero
por concordancia es usado a menudo como femenino. |
|
Natividad |
Masculino y femenino, incluso en
España. |
|
Nazaret |
Femenino, pero por concordancia es
usado a veces como masculino. |
|
Nicomedes |
Femenino en Hispanoamérica. |
|
Noa |
Como femenino, es el de Noé. Pero
se usa también como masculino por influencia de la forma anglosajona Noah. |
|
Olvido(*) |
Virgen del Olvido, pero también
nombre de varón por concordancia: Olvido Fernández Mallo, supervisor del área
quirúrgica del Hospital Juan Canalejo de A Coruña. |
|
Patrocinio |
Usado como masculino y femenino. |
|
Pau |
En catalán, Pau = Paz, se
usa como femenino. |
|
Paz |
Se usa como masculino y como
femenino. |
|
Pilar |
Pilar Jiménez, músico de Costa
Rica. Pilar Treviño, alcalde de Guadalupe (México). |
|
Praxedis |
Femenino; comparte esta forma con
Práxedes, llevado por Práxedes Mateo Sagasta (1825-1903), ingeniero de caminos
y fundador y líder del partido liberal. |
|
Refugio |
Refugio Arce Ojeda, guia en Baixa
Califòrnia Sur (una fotografia en un artículo de Internet que confirma que se
trata de un varón). |
|
Remedios |
En España es usado como femenino;
en Hispanoamérica, como masculino. |
|
Resurrección |
Resurrección María de Azkue,
lingüista y presidente de Euskaltzaindia (Academia de |
|
Reyes |
Reyes Estévez, atleta. |
|
Rosario |
Personaje de la obra Tres
sombreros de pico, de Mihura. |
|
Sacha |
Hipocorístico ruso de Alejandro.
Por concordancia es usado a menudo como femenino. |
|
Sacramento |
Don Sacramento, personaje de
Mihura. |
|
Sagrario(*) |
Sagrario Arroyo García, juez en
Madrid. Diversos hombres con este nombre en Internet. |
|
Socorro |
Es usado como masculino,
especialmente en Hispanoamérica. |
|
Sol |
He conocido personalmente hombres
y mujeres con este nombre. |
|
Spe |
He conocido personalmente hombres
y mujeres con este nombre. |
|
Tránsito |
Tránsito
Barrios, Nicaragua. Tránsito Gutiérrez Torres, músico nicaragüense. |
|
Trinidad |
En Hispanoamérica se usa como
masculino y femenino. |
|
Zoé |
Es femenino, pero a veces ha sido
admitido como masculino. |
Me advierten mis corresponsales que en los casos de Coro, Olvido y Sagrario habría que comprobar que se trata realmente de hombres, aunque todas las informaciones que han encontrado así lo indican.
También se da una libertad casi
absoluta en los nombres euskeras. Así, con Eder (hermoso), Amalur (Tierra Madre,
que es impuesto, sin ingún rebozo, a varones), Amets (Sueño), Nahia (deseo), Nagore,
etc. Son usados muchos de ellos indistamente como masculinos o femeninos. Y la
confusión aumenta en los nombres extranjeros, muchos de los cuales son
utilizados a capricho del imponente, error que muchas veces cuela en los
juzgados por ser el juez tan ignorante como los padres que lo imponen (Jean, Joy,
Kerry, Lenny,
Leslie, etc. etc.). La confusión se agrava con la
libertad prácticamente absoluta que se da en la forma de los nombres, puestos a
capricho en muchas ocasiones, por lo que de ninguna manera se puede deducir el
sexo.
Josep
M. Albaigès
Barcelona,
octubre 2011