Verdades
de Pero Grullo
De verdades un millar
digo sin disfraz ni orgullo,
de suerte que Perogrullo
me llaman por el
lugar.
(Tomas de Iriarte)
"Las verdades de Perogrullo, "que a la mano cerrada llamaban
puño", son las verdades que por notoriamente sabidas es necedad o simpleza
enunciarlas. De estas verdades de Perogrullo han venido los derivados
"perogrulladas" y "perogrullesco", que vienen a significar
lo mismo. No se sabe que Perogrullo fuera un personaje histórico, a pesar de
que José Godoy Alcántara en su "Ensayo histórico-etimológico-filológico
sobre los apellidos castellanos" señala la existencia de un nombre análogo
en el siglo XII. En "La Pícara Justina", novela de principios del
siglo XVII, se dice que Perogrullo fue asturiano, aunque se dice con el
desenfado y la imprecisión con que está escrita la obra. La alusión más segura
es la de Quevedo en su "Visita a los Chistes", donde intercala las
profecías de Perogrullo:
Muchas cosas nos dejaron
las antiguas profecías:
dijeron que en nuestros días
será lo que Dios quisiere.
Si lloviere, habrá lodos;
y será cosa de ver
que nadie podrá correr
sin echar atrás los codos.
El que tuviere, tendrá;
será el casado marido,
y el perdido más perdido
quien menos guarde y más da.
La mujeres parirán
si se empeñan y parieren,
y los hijos que nacieren
de cuyos fueren serán.
Volaráse con las plumas,
andaráse con los pies;
serán seis, dos veces tres,
por muy mal que hagas las sumas.
Fuente:
Luján, Nestor.
Cuento de cuentos