Club Palindrómico Internacional                                         

   Club Palindròmic Internacional

 

                                          International Palindrome Club

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

SEMAGAMES

 

 

 

[73]

 

 

DICIEMBRE 06

 

 

SEMAGAMES

 


SEMAGAMES es el órgano trimestral de Comunicación del CPI/IPC (Club Palindrómico

Internacional /International Palindrome Club).

 

PRESIDENTE

Josep M. Albaigès

Villarroel 172, E-3-2

08036 Barcelona, España

 

Semagames is quartely bulletin for CPI/IPC (Club Palindrómico Internacional /International Palindrome Club).

 

DIRECTOR-EDITOR

Jesús Lladó Parellada

St. Martí de Tous, 14, 5.1.

08700 Igualada, España

 

 

 


Cuadro de texto: ÍNDICE / ÍNDEX

 

 

PORTADA

 

Anillo de porfirina con un átomo de hierro

en el centro


 

 


4          EDITORIAL

 

Noticias, novedades, etc...

 

5          DEBATE

 

Los palíndromos de Ignacio de J. Sánchez

8          Novedades de Sylvia Tichauer

 

9          NUESTROS SOCIOS EN OTRAS PUBLICACIONES

 

10        LIBROS

 

Minificciones palindrómicas, de             Óscar René Cruz, por Jesús Lladó

 

 

11        ILUSTRADOS

 

Colaboración entre Jesús Lladó y Jordi Corbella

 

13        NUEVA COLABORACIÓN

 

Los palíndromos de Xavi Torres

 

            NAVIDEÑOS

 

Palíndromos navideños de Fernando Sáenz Ridruejo

 

14        ANAGRAMAS

 

Dos anagramas en frases de tres palabras, Alfons Saumell

 

 

 

 

 

 

15        JUEGOS PALINDRÓMICOS

 

Juegos de palabras palindrómicas

Las perdías

Pere Ruiz

 

17        SELECCIÓ 22

 

Palíndroms catalans de Jesús Lladó

 

 

19      CINE Y PALINDROMOS

 

Dos films relacionados con los palíndromos, por Jesús Lladó

 

20        CURIOSIDADES

 

Aeropuertos palindrómicos, por J. Lladó

 

22        NÚMEROS

 

            Madam I’m adam

El mayor número primo palindrómico

Josep M. Albaigès

           

23      EL RINCÓN 

 

Fernando Sáenz Ridruejo

¡Vamos por los 70 Rincones!

 

24      GALERÍA

 

SAGAS, Sergi

ASOR ROSA, Alberto


EDITORIAL

 

   Apreciados socios:

 

   Son muchas las novedades a comentar en este, aparentemente normal [S-73]. Diremos, ante todo, que es el número que antecede al año 2007, año en que se cumple el veinte aniversario del CPI y la revista SEMAGAMES (1987-2007).

 

Vamos por partes.

 

- Libro. Anunciamos la intención de publicar un libro conmemorativo de tal evento. El proyecto todavía está en sus inicios y veremos si puede llegar a buen puerto. ¡Ojalá!

 

- Encuentro Palindrómico 2007. El 24 de Marzo de 2007, celebraremos un encuentro el la ciudad de Olot, capital de La Garrotxa. Nuestro consocio  Francesc Capdevila, nos ha organizado una amena jornada consistente en una vista a la zona volcánica, una charla sobre palíndromos y, por supuesto, una buena comida en un acreditado restaurante. Todos los interesados en asistir nos lo comunicáis lo antes posible.

 

- Índice. Este número va acompañado por el suplemento Índice General [S-1] a [S-72]. Una actualización con novedades. Esperamos que os sea útil.

 

- Willy de Winter. El prestigioso palindromista y ajedrecista holandés/mexicano, antiguo colaborador, viajará a Europa el próximo verano. Nos ha propuesto un encuentro. Se os informará oportunamente.

 

De momento esto es todo. Que disfrutéis de este número.

 

De parte de Francesc Castanyer, Josep M. Albaigès y Jesús Lladó

 

Cuadro de texto: BON NADAL I FELIÇ ANY NOU
FELIZ NAVIDAD Y AÑO NUEVO
MERRY CHRISTMASS & HAPPY NEW YEAR

OS DESEA

SEMAGAMES

 

 

 

 

 

 

 

 

 

           

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

LOS PALÍNDROMOS DE IGNACIO DE J. SÁNCHEZ

 

Cuadro de texto: Sobre la calidad de los palíndromos creo que la enseñanza de Otto-Raúl González (mexicano de origen guatemalteco) es fundamental y se reduce a tres cosas:
 
 Congruencia, sonoridad y no tener faltas ortográficas. (Los fonéticos son antiestéticos).
 
Algunos  palindromistas  que se empeñan en lograr palíndromos con el mayor número de letras se pierden y ofrecen un producto rebuscado e incoherente. Extraordinarios palíndromos revueltos en ese mar de palabras sin sentido, pueden ser rescatables. 
 
Un muy buen palíndromo puede tener tres letras como “Logra dar Gol” del recordado Ramón Giné.
 
Algo que puede perjudicar a un palindromista es la obsesión por el número de palíndromos creados; por esta causa abandonan un palíndromo en sus ansias por hacer otro. No se dan cuenta que si lo hubiesen seguido trabajando hubieran logrado un mejor producto. Y es aquí donde entran los “ladrones de palíndromos”. Veamos una muestra:

    En esta ocasión, con las frases comentadas de Ignacio, también va su contribución (encuadrado) al debate sobre la calidad de los palíndromos.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Paco Navarrete (periodista y músico mexicano) en un artículo sobre el tema dio a conocer entre otros de su autoría el siguiente:

              

Allí cráneo en arcilla

 

Otto Schondübe, arqueólogo que trabaja en el valle de Atemajac donde está asentada Guadalajara, exploró varias tumbas denominadas de tiro (un pozo conduce a la cámara funeraria) que se encuentran bajo una capa de tepetate (estrato arenoso y compacto de origen volcánico). En la superficie arcillosa se encuentran restos cerámicos, por la remoción que los tractores realizan de las capas de ocupación  prehispánicas.

 

Con esos datos pudo obtener, si lo hubiera trabajado, el siguiente:

 

Un extrañado colega ve a Otto empeñado en encontrar cráneos en un terreno arcilloso:

 

Solo di  ¿allí cráneo sacáis Otto?, si acaso en arcilla ídolos.

 

El cantautor andaluz Joaquín Sabina, causa  gran expectación entre sus fanáticos cada vez que se presenta en el Distrito Federal. Como todos saben se encuentra asentada la Ciudad en una cuenca rodeada de volcanes. Popotla es un antiguo pueblo sobre la Calzada a Tacuba, hoy estación del metro y relativamente cerca del Auditorio Nacional donde se presenta el cantante.

 

                                   -Y ¡Oh! acoto  en Popotla.

                                   -Sabina corea “¡Cómo!, ¿cae roca?”

                                   -Ni basalto, ¡pop neo toca hoy!

 

Hago un paréntesis para incluir uno de “Popeye el marino”, donde es increpado por Olivia.

 

¡Sé Popeye! ¿Y rosas acá  sacas a sor Ye-Ye, pop es?

 

Conocida es la afición de Sabina a las bebidas etílicas. Suponiendo que un tequila se llamara UQ, pasado de copas podría decir Joaquín:

 

-¿Ni UQ a ojona?... yo… beba Li, UQ. Éter adoro y allá yo rodaré. Tequila bebo.

- ¡Ya no, Joaquín!

 

De unas muestras  de ADN marcadas de la “a” a la “z”, veamos a quién pertenecía la muestra “l”:

 

- ¡No son!, ya ni base da Mo, negaré.

- Sé, Su “l” ADN andaluces, era genoma de Sabina y ¿no son?.

 

Otros del cantante que también es poeta:

 

¿Azul aya?, ni base ve Joaquín y aluza.

 

Con una variante:

 

Azulad nana, da nula luz aya. Ni base ve Sabina y azul a luna dan andaluza.

 

Siguiendo en tierras de Andalucía:

 

Ore Gil, osa Paz ida. Camina él y le anima: ¡Cádiz a paso ligero!

 

De pintura, pintores y otros artistas:

 

Sea Rut. “Puré de trapo”, pop art, arte de ruptura es.

 

Marisa Gallo es una notable pintora contemporánea Argentina (Rosario 1967).

 

Olla, gas ira, metralla. ¿Cómo, coco loco, como callarte? (Marisa Gallo).

 

Rufino Tamayo, pintor mexicano (1899-1991), uno de los más importantes del siglo XX.

 

¿Nada acata? Os oí Rufino, ¡ya mata o ata Tamayo! Ni furioso ataca Adán.

 

-¿Es?

-Sí, Tamayo gana .Goya, Matisse

 

De Van Gogh que está de paso en una isla con un supuesto amigo Gog que le dice:

 

-¿Aves? , oí Van Gogh osos… ¡Ésos!

 

- ¡Oh! Gog…navío se va.

 

 Salvador Dalí y su esposa Gala protagonizan el siguiente:

 

Sé Noé paje. Da la gama Dalí sólo si la dama Gala deja peones.

 

Ya dentro de la temática ajedrecística, veamos otros.

 

A la casilla, sal, batalla amada. La de Tamara dará mate. Da la dama allá… ¡tablas allí, sácala!

 

Noé propone derrotar a Sara: torre dé, no por peón.

 

Del Cid Campeador:

 

Zaid: y urdí cerro taladrar a paladas. A poco pasad, a la par arda la torre Cid Ruy Díaz.

 

Gerónimo fue un aguerrido jefe  apache. Vivieron estos indios en las planicies a orillas del río Bravo y fueron sometidos hasta 1886 por tropas norteamericanas y mexicanas.  Son los famosos “pieles rojas” de las películas de vaqueros.

 

¡Eh! capa, oí. Gerónimo  dominó. ¡Regio apache!

 

Bilac Olavo, dice el Larousse,  fue “un poeta brasileño (1865-1918) de versos pulidos y gran perfección técnica”.

 

“O va loca”, libro épico no conocí peor (Bilac, Olavo).

 

Para terminar, otros con la palabra “libro”:

 

Os oí, libro paga por bilioso.

 

Aves, sí. Libro más amor bilis se va.

 

A tan erótico libro Sisi, sí sorbí letras (lo citó Renata).

 

¿Otro Cam? (libros a la sor, Bilma cortó).

 

Diva: Dará por billete Betel, libro para David.

 

A él ódielo, libros arte le dan Ana. Irónica nací, no ría nana, de letra sorbí lo leído, ¡lea!

 

Obligada por su confesor, la poetisa mexicana Sor Juana Inés de la Cruz, llamada la décima musa, dejó de escribir, pero alguien pudo haberle dicho:

 

Sor, bilis asuma él y lea musa sí, ¡libros!

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 


Pergamino horizontal: NOVEDADES 
DE
Sylvia Tichauer

 

 

 

 

 

 

   Sylvia Tichauer, prolífica palindromista, se suma al debate iniciado por Pere Ruiz. Transcribo con su permiso dos textos que me ha enviado.

 

   “Quiero hacerte unos comentarios, pero desde ya te digo que puedo estar equivocada.

   Al leer el Decálogo del Palíndromo casi perfecto de Pere Ruiz me sentí casi mal al mirar mis palíndromos porque distan de ser buenos y menos casi perfectos, según su criterio. Uno, por ejemplo, falla gramaticalmente:

Dice: OIGA… DA A DACIO,  OI CADA ADAGIO. Si digo OIGA, se trata de Ud. Si digo DA, se trata de tú. Debería haber dicho: OIGA…DE A DACIO, OI CADA ADAGIO. Pero entonces no es un palíndromo.

O, por ejemplo: AJ! ATONITO FOTINO TAJA.  Fotino fue un hereje del siglo IV, pero Fotino no es un  nombre común.

   Vuelvo al Decálogo de Pere Ruiz cuyos preceptos me parecen bien severos. En el cuarto dice: “El palíndromo casi perfecto ha de ser gramaticalmente correcto” y el mío antes citado no lo es.

   En el precepto sexto “Aunque escribir palíndromos sea una afición minoritaria, por su función comunicativa, deben estar dirigidos a cualquier posible lector y la llaneza de su lenguaje y el empleo de palabras de uso común serán de vital importancia, a fin de llegar al público más amplio posible.”

   Por ejemplo en mi palíndromo: ACASO ADÁNICO COCINA, DA O SACA la palabra Adánico (perteneciente a Adán) no es muy común y me remito a S-52 (página 13) donde don Ramón Giné publicó unos palíndromos míos con vocablos poco usuales. ¿Era eso incorrecto?

   Luego leí en la página 11 de S-72 “Palindromía de Apellidos”también de Pere Ruiz. Por lo demás un tema bien interesante esto de los apellidos… un palíndromo que dice: A RETAR RESOLUCION. OÍ CULO, SERRAT ERA. Que yo sepa, el culo se puede ver, se puede tocar, se puede estudiar. Pero, ¿se puede oír?

   Volviendo al Decálogo, en el precepto tercero, él dice: “El palíndromo casi perfecto ha de ser considerado una expresión literaria. Para merecer esta denominación cumplirá los requisitos de cualquier género literario y estar al lado de Fábulas, Refranes, Sentencias y Aforismos”  ¿Es su palíndromo A RETAR RESOLUCION. OI CULO, SERRAT ERA una expresión literaria y está  al lado de una Fábula, Refrán, Sentencia y Aforismo?

   Más que el Decálogo de Pere, que considero muy estricto y severo, me gustó la apertura y flexibilidad que propone Juan Filloy (campeón mundial de la palindromía) cuando dice en página 8: “La palindromía recaba alguna tolerancia a durezas sintácticas e indulgencia cuando la locución adosa perfiles insólitos, tosquedades o quebrantamientos del orden gramatical” y luego “En la palindromía no hay paja, légamo ni escoria. Todo sirve, porque las letras cumplen en ella el más estricto pragmatismo ortográfico y sintético”.

      En fin, aquí va mi lista de palíndromos:

 


Acaso Adánico cocina, da o saca.

Adán, adánica hacinada, nada.

Aj! Atónito Fotino taja.

Ajena adosa a soda aneja.

Al avaluar Raúl avala.

Ama Fidel: se lo creo. Roer coles le difama.

Amo tajador: rodaja toma.

Ana, su soya cayó, Susana.

Así la Alba habla a Lisa.

Así va a Creta, la terca: avisa.

Asoma fase retorno. Honro Teresa famosa.

Ata no dar boina, manga magna, maniobra Donata.

Atónito botín ota.

Atónito motín ota.

Daba oda romana, gana morado abad.

Ni Jerónimo ominó rejín.

Oiga…..da a Dacio: oí cada adagio.

O nueve se ve uno.

Ore: caerá área cero.


 

Estaba pensando en el artículo de Pere Ruiz, en S-71, cuando analiza el famoso palíndromo "Dábale arroz a la zorra el abad" que él no considera perfecto aunque reconoce que se da como ejemplo y perdura en la memoria colectiva.

   Personalmente considero perfecto este palíndromo, porque en la definición de palíndromo (Diccionario de la lengua española) se habla de "palabra o frase que se lee igual de izquierda a derecha que de derecha a izquierda" y este palíndromo cumple con esta función. En ningún momento el diccionario habla del "sentido" o de algún "mensaje válido". ¿Porqué la zorra no puede comer arroz? ¿Debe absolutamente comer carne o gallina? ¿Acaso el palindromista no puede hacer uso de la fantasía?

   Considero perfectos tantos palíndromos. Por ejemplo: "Anita lava la tina": es corto, hermoso, musical y tiene sentido. O este otro que hiciera mi hijo: "Ají traga la lagartija". Lo encuentro perfecto y me sonrío cada vez que pienso en él. No tengo absolutamente ninguna idea de qué come o traga la lagartija. No sé si traga ají, pero el palíndromo lo encuentro lindísimo.

   "Trazó mal a Mozart", otro palíndromo que considero perfecto y muy interesante, y como dice Marcos Donnantuoni en la página 12 de S-71, sugiere que a algún pintor se le encargó el retrato de Mozart y lo dejó mal.

   Todos los palíndromos de 808 Selección de Palíndromos de Autores Varios que publicó Ramón Giné, hasta los más cortos, los encuentro geniales. En fin, yo digo, si uno disfruta tanto haciendo palíndromos ¿para qué analizar tanto el resultado?

   Por supuesto, uno hace lo que puede y lo mejor que puede e idealmente es mejor hacerlos bien que no tan bien, pero lo importante es HACERLOS y GOZAR con la labor.”

 


A casada nada saca.

A canalla calla allá, callan acá.

A Caín ama la maníaca.

A Diva la mata mala vida.

 

A Bush suba.

A Bruto la turba bruta lo turba.

A barítono yo no tiraba

A Creta reconocerá terca.

A diva da vida.


 

   Opino que son todos perfectos (no casi perfectos....) y cumplen varios de los preceptos de Pere en su decálogo: expresan una idea, contienen las palabras necesarias, son gramaticalmente correctos, son llanos en su lenguaje y han sido publicados. Me parece que tú también tienes este gran listado de miles y miles de palíndromos. No todo el mundo tiene este listado, no todos.....

 

] [] [] [] [

 

 

NUESTROS SOCIOS EN OTRAS PUBLICACIONES

 

El amigo y socio Pere Ruiz, de Súria, desde hace poco colabora con la revista local, de salida mensual, El Salí – Revista del Mig Cardener. En una bonita sección titulada “Mig Món PALINDRÒMIC”, van desfilando distintos juegos de palabras, con su definición, ejemplos y curiosidades.

Su primera colaboración, lógicamente, fue dedicada a los palíndromos. En ella expone varios ejemplos de su cosecha como, por ejemplo

 

René, drac a Cardener. (dedicado a su comarca) – René, dragón en Cardener

La cistella fa llet si cal. – La cesta da leche si hace falta.

Rota le deja el oleaje delator.

 

y da referencia de webs palindrómicas, entre ellas la de Semagames.

En sus dos siguientes colaboraciones trata de los anagramas y de las palabras encadenadas.

Felicidades, desde Semagames por su trabajo de divulgación y le animamos a seguir.

Jesús Lladó


 

LIBROS DE PALÍNDROMOS - IV

Jesús Lladó

 

MINIFICCIONES PALINDROMÁTICAS, de Óscar René Cruz

Publicaciones Cruz O.S.A. - México

 

   Entre los libros de, o sobre, palíndromos que últimamente van engrosando mi biblioteca, hoy voy a comentar el que encabeza este artículo.

 

   Cruz es un poeta guatemalteco, editor y notable palindromista. Además del que nos ocupa, el último editado (2006), cuenta en su haber con tres libros de palíndromos: “Palíndromo-Total Oh ave de vaho” (1987), “Palíndromos” (1ª edición 1976 – 4ª ampliada 2002) y “Palíndromos – Juguemos con las letras” (2004). De todos ellos hablaremos en el futuro.

 

 “Minificciones” es un libro importante, con buenos logros palindrómicos, construido principalmente por, digamos “pequeños poemas”. Son estructuras palindrómicas íntegras, no como una sucesión de palíndromos lineales, que acertadamente les ha dado el nombre de minificciones.. Éstos estan basados en una gran variedad de temas que van desde Historias de amor hasta una Miniobra de Teatro, pasando por Historias de vida, El odio y la duda, El poder y el oro, etc..

 

 En general, el contenido es culto, con múltiples referencias a escritores, filósofos, compositores, personajes mitológicos, etc... Palindrómicamente hablando, y siempre desde un punto de vista particular, la calidad es irregular, pero dado el número de ejemplos notables, se nota que es obra de un poeta, de una persona habituado al manejo del lenguaje.

 

   Mostraré algunos ejemplos de los que me han gustado más.

 


- Lema para el Congreso Mundial de Filosofía del 2112

 

A citar cosa socrática

 

- Meditaciones de un joven poeta

 

La ruta Neruda me dé.

Madure natural.

 

- En un régimen autoritario

 

Emir persa,

Teo,

Primer Emir

Poetas reprime.

 

 

 

 

- Sacralizando la lectura

 

A Él cree leer Lea.

 

- Un generoso marido con amores furtivos

 

Ana,

Tu zafiro

Rifa

Zutana.

 

- Sin comentario

 

Satán:

Os arenga

Wagner

A

Sonata

 

 

 


PALÍNDROMOS ILUSTRADOS

Jesús Lladó – Jordi Corbella

 

   La ilustración de palíndromos es un clásico en nuestras páginas. Con frecuencia hemos comentado libros dedicados a ello – la mayoría americanos – y normalmente usamos  imágenes o gráficos relacionados con los palíndromos para dar variedad visual a la revista.

 

   En esta ocasión presento palíndromos ilustrados de procedencia muy cercana. Se trata de la colaboración entre mi buen amigo Jordi Corbella y un servidor. Con Jordi tenemos una amistad que empezó hace muchos años en el mundo de la música. Él es un buen músico pero biólogo de profesión. Yo soy músico de profesión y palindromista de afición. Pero Jordi tiene, además, una gran habilidad que es el dibujo. Un buen día se me ocurrió la posibilidad de pedirle que ilustrara alguno de mis palíndromos. Tardó muy poco en enviarme unos veinte ejemplos con un sentido del humor y una causticidad que me encantan.

 

   En este número publicaré algunos de ellos y seguiré en próximas entregas. Que los disfrutéis.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

El abuelo poeta tiene opio. ¿De acuerdo?                                         A la oca: Coca-cola

 

 

 

¿Es necesaria la caza?

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Abierto te recibo.

 

 

 

 

 

                                                                                      ¿Habla al rape?

 

NUEVA COLABORACIÓN

Xavi Torres

 

ÉL OSA LEER, TRAS SARTRE, EL "AS". ¡OLÉ!

 

   En [S-71] mostramos una serie de palíndromos presentados en el forum Palindronomàstics de Verbàlia. Entre los autores estaba Xavi Torres quien me ha remitido una selección de sus palíndromos. He seleccionado unos cuantos que me parecen de calidad notable, como el que encabeza esta colaboración. Los expongo a continuación.

 

 


A LOCA COCINERA NO DONARÉ NI COCA-COLA.

 

ADELA, MARTA VE UNA PORNO CON ROPA, NUEVA TRAMA LE DA.

 

ANA TIRA MÁS A SAMARITANA.

ANA, VIAJARÉ SOLO, SE RAJA IVANA.

 

ÁTELA A LA RED, REPARA SARA, PERDERÁ LA ALETA

 

ATEO, POCO POETA.

ESO, LO MÍNIMO MÍNIMO, LO SÉ.

 

EVA: USA LA TARTANA, SUSANA. TRÁTALA SUAVE.

 

LEMA CAMUFLA MAL, FUMA CAMEL.

NI FRENÓ PARA PONER FIN.

 

NOEMÍ: SARITA LE SOBA NABO. SE LA TIRA SIMEÓN.

 

¡OBRE, VERBÍVORO, VIBRE VERBO!

ODIE LETRA O NO, ARTE LEÍDO.

OÍ SIN OÍDO, DIONISIO.

 

OIR "BESÁME" DOLIÓ. OÍ LO DEMÁS EBRIO.

 

 

REÍ. JURÉ SER UJIER

 

¡SO MEMO! CON ASIRNOS A LA SONRISA NO COMEMOS.

 

YO DONO ROLEX, EL ORO NO DOY.

 

YO HUÍ DE SU PENE, RÍE IRENE, PUSE DIU HOY.

 

ZORRA, NO COMA SÉSAMO CON ARROZ.

 

Termina su aportación con los BIFRONTES PORNOBILÍNGÜES. Desde la izquierda en catalán y desde la derecha en castellano con contenido pornográfico.

 

ALLÒ PREM A LA MÀ.

ARA, BRUTS, AMEM.

NOI, CAL EFUSSIÓ.

L’AMAVA, TAN NO COM SÍ, NANO.

ALLÒ FEM.

 

I DÒ? JO MÒC.

ADAM AMA L’ EVA: USA LA MÀ.

 


] [] [] [] [] [

 

 

PALÍNDROMOS NAVIDEÑOS

Fernando Sáenz Ridruejo

 

 

DAD, IVÁN, ROPA DE SEDA POR NAVIDAD

 

DA DIVÁN, SENÉN, ES NAVIDAD

 

DA DIVÁN, NENE, A JAÉN EN NAVIDAD

 

DOS ANAGRAMAS EN 90 FRASES DE TRES PALABRAS (9)

 

(Las frases están colocadas por orden alfabético, según el anagrama de cada línea —impreso en negrita—, que iría
antes que el otro en un diccionario. Las que están en cursiva son, además, palíndromos silábicos.

por Alfons Saumell


 

Para ELEGIR, GÍRELE

Una TERNERA ERRANTE

¿ESTAR? ¿Qué RESTA?

RESTO de ESTOR

VEA a EVA

FORMARÉ nueva REFORMA

GOLA de GALO

OLGA: es GALO

GAMO de GOMA

GAMOS para MAGOS

GOTAS para GATOS

GATOS arañan TOGAS

GENIO: Te NIEGO

GOLA de OLGA

GOMAS para MAGOS

GRAPA de PRAGA

INMA me MINA

IZAN al NAZI

MOJAN un JAMÓN

¿Lucha SOCIAL, LACIOS?

SALDRÁ si LADRAS

LAGO de OLGA

¿OLAS en LAOS?

SALÓ en LAOS

PALAS con LAPAS

LATES cargando TELAS

LATÍ bebiendo TILA

LEAR es REAL (El rey)

REGALE. Yo LEGARE

TELEN usando LENTE

ORDÉNALO ya, LEONARDO

Una LIBREA, ¿LIBERA?

¿LÍDER? ¡Al REDIL...!

LIMAN en MILÁN

No LIMES MILES

MOLINAS da LIMOSNA

OLÍAS a LIOSA

SALÍ completamente LISA

TALLAN una LLANTA

VALLE la LLEVA (Apellido)

¿LLORÓ? ¡Qué ROLLO!

¿LONAS al SALÓN?

LOSA para SOLÀ (Apellido)

Una SOLA LOSA

La LOTERA TOLERA


 

TOMAN un MANTO

TRAMES en MARTES

¿Qué MATÁIS. MATÍAS?

TRAMA para MATAR

TRÁMALO para MATARLO

¡TOMA! ¡Te MATO!

MONER es MENOR (Apellido)

MENTÓ un MONTE

MONTEN el MENTÓN (FósÜ)

SUMEN los MENÚS

¿MESANA? Una semana

RESUMA con MESURA

¿METEROS? ¿Para SOMETER?

TIMO del MITO

MODERAN la MODERNA

MOISÉS anunció SEÍSMO

MONJA: ¿Qué MOJAN?

TOMEN aquel MONTE

TOMA una MOTA

MOTAS para TOMÁS

MOTÍN sin TIMÓN

Oímos MOTORES REMOTOS

MUSA que SUMA

Vende NAPA, PANA...

PONÍAN una, NIPONA

ORAN por NORA

TENOR del NORTE

TERNO del NORTE

TORNA para NOTAR

RUINA de NURIA
OBRAS
con SABOR

SACÓ las OCAS

¿SALÓ las OLAS?

SORO tiene OROS (Naipes)

SORTEO varios OTEROS

Quiero OTROS, ROTOS

Torearon OTROS TOROS

PADRE: ¿Haremos PARED?

¿PODRÁN consular PADRÓN?

PÍAS del PAÍS

PAPI usa PIPA

RAPA. Seguidamente, PARA

PARADOS y RAPADOS

PARAJES para PAREJAS

PARAR de RAPAR

 

 

 

 

 

 

 


JUEGOS DE PALABRAS PALINDRÓMICOS.

Pere Ruiz

 

  Se trata de jugar y entretener(se) con las palabras. Buscando la sonoridad, el ritmo y la repetición de fonemas, nacen palíndromos, en ocasiones, con mensaje o sentencia. Si se logra la primera condición y como resultado tenemos la segunda, ya estamos ragalando a la frase un valor añadido.

 

A becada hada ceba.

A bedel le deba.

A casada saca.

A loco taco, o cato cola.

A Lola, la lila. Da lila la Lola.

A moto tapa capó o Paca pata toma.

A nano, nana.

A Paco, Paco, Paco, o capo, capo, capa.

A Pepe, Pepa.

A Pepe, Pepe, Pepe, de Pepe, Pepe, Pepe. Pepa.

A tapa laca Paca, saca Paca la pata.

A tortas esa trota.

Ama la sana y Ana sal ama.

Amé memo, mi mimo me mema.

Arrima la mirra.

Así: pasa, pasa, pasa, pisa.

Asó sal, a ése sesea la sosa.

Átona mota toma nota.

Atraca la carta.

Dad la bondad, no baldad.

Esa cásase, esa sácase.

Ése bese y ése cese. Ése cese y ése bese.

Ese peso pesado da. Se pose, pese.

Ida, la vida sumida di, musa, diva, la di.

La maldad dadla mal.

La Romareda, ladera moral.

La sosa esa sisa Asís. Aseas o sal.

Las lelas y los lelos: sol, él sol y sal, él sal.

Leonor o Noel.

O colocó, tocó loco.

O como coco o coco moco.

O copa o copo o poco a poco.

O copo, lo coloco, yo coloco lo poco.

O gogó o gala. Halagó o gogó.

O lo seco o césolo.

O nada, nada, nada, no.

O poca de todo o dote da copa.

O poco a poco o copa o copo.

O poco, poco. Po copó.

O todo, todo, todo, o doto, doto, doto.

Oíd, es oso dudoso. Se dio.

Raro y rara, arar y orar.

Sagaz ata zagas.

Se mete, le temes.

Se teme, te metes.

 

5. LAS LETRAS PERDÍAS.

Pere Ruiz

 

   En amplias zonas de habla hispana es común la pérdida de letras en el uso del lenguaje. En muchas ocasiones se debe al descuido o dejadez simplemente a la hora de pronunciar, resultando formas grotescas o al menos, simplificadas de las palabras. Otras veces esos nuevos fonemas constituyen verdaderos cultismos y su uso por parte de reconocidos poetas, músicos y otros artistas en su propia obra así lo avalan. La poesía andaluza o el cante flamenco son ejemplos claros en la Península Ibérica. Si estas transformaciones de la lengua perduran en el tiempo con suficiente fuerza, acaban modificando y finalmente haciendo desaparecer la anterior forma. Es general en nuestro país la pérdida de la última letra de las palabras acabadas en consonante, así como la de los plurales. Esto se produce con poca incidencia en el norte de España, pero va siendo más acusado como más al sur. Quizás ya está cerca el momento de aceptar cansao por cansado de la misma forma que se acepta cantaor y limpio por cantador y límpido.

 

 

LETRAS PERDÍAS                                LETRAS ENCONTRADAS

 

A bailaor aro aliaba.

A bailador aro da. Liaba.

Ata soleá. Él os ata.

Ata soledad. Él os ata.

Oiré hoy: yo herío.

O diré hoy: yo herido.

Dan a Graná. Ganar. Ganad.

Dan a Granada. La dan ¡ar! Ganad.

Ani sacó casi ná.

A Dani sacó casi nada.

Oda: dámelo. Votó lema dado.

Oda: dámelo todo. No dotó lema dado.

Oí: cansao no as nacío.

Odí: cansado no das, nacido.

Acapara pa cá.

Acá, ara para acá.

Allí da la la ladilla.

Allí da la luz azul a ladilla.

Ese peo loe, pese.

Ese pedo lo dé, pese.

Anulao, no a luna.

Anulado no da luna.

Reló a reló, oler a oler.

¡Ajá! Reloj a reloj, o le rajo, le raja.

La caena sanea cal.

La cadena sane, da cal.

Sea ira, la riá es.

Sea, da ira, la riada es.

O a Emetrio, irte meao.

Oda: Emetrio, irte meado.

Se vive la vía. Caí, vale, vives.

Se vive la vida. La di, vale vives.

Sé: la tajá baja tal es.

Sé: la tajada dad, ¡ajá! tal es.

A letra perdía id. Repártela.

A letra perdida dad, id. Repártela.

As, la floreá. Cae rol. Falsa.

*1

La maera marea mal.

La madera pare. Da mal.

¡Ah! Cótale la tochá.

A la tochada dad, ¡ah! Cótala.

Oí, loé. He olío.

O dílo. Olido.

El acabao loaba calé.

El acabado no daba calé.

Otro chalé dad. El, ¡ah! Corto.

Otro chalet, ¡oh! Hotel ¡ah! Corto.

Ese palé la pese.

Ese palet te la pese.

La maná sana mal.

La manada la dan a mal.

La marejá. Nájera, mal.

La marejada da, ¡je! ramal.

Al esaborío oí. Róbasela.

Yo voy a ca Paco, loca Paca, yo voy.

Ese desaborido no di. Róbase, dése.

Yo voy a casa de Paco. Lo capé. Das acá, yo voy.

 

*1.- No soy capaz de crear un palíndromo con la palabra Floreada, al menos sin consultar el diccionario.

 

 

SELECCIÓ 22

Amb comentaris

 

Jesús Lladó

 

- Amb delicadesa, indica a una senyora on és el servei

 

A mà dreta wàter, dama.

 

- Consell del metge

 

Allarga la vida, diva, la gralla.

 

- Com li agrada la poesia?

 

Amé o ple el poema?

 

- Interrogants militars

 

Aporta la pau, guapa, la tropa?

                        Si ve, la tropa porta LEVI'S?

 

- Escacs

Amada, la Torre derrota la Dama.

Ai, on? Als escacs, és la noia.

                        Sí, era Torre. Derrota Reis.

                        Ava, Torre derrotava.

 

- Plaers

                        Real pa no dóna plaer.

Real piano sona, i plaer.

 


Acati Adam, a l'amada Ítaca.

Afinació noi caní fa.

Ara i adés, Ed, cuc de seda. I ara!

Ara la riallera parella irà, Lara.

Ara l'avi nega la geniva, Lara.

Ara per al Líban abilla, repara.

Elba: rodamón, nom adorable.

Era Mistol, Ot? Sí, mare.

I al barri, birra, Blai.

La ruta nevada ve natural.

La salarà, soparà, posarà la sal.

Li fot si fem pa, sap Mefistòfil?

Més suaus Sem.

Per ser ben ètica, ací tenebres rep.

Qui sóc, cosí? U.Q.

Revetlla ball té, ver.

Sa per el bon i noble repàs.

Stop: atura la ruta. Pots?

Té un límit, i mil, nuet.

Tell, a Berga, magre ballet.

Un turó, Rut, nu.

Una flama fa mal, fa nu.

 

 

 

 

 


TRADUCCIÓN

 


- Con delicadeza indica a una señora donde se encuentra el baño.

A mano derecha water, dama.

 

- Consejo del médico

Alarga la vida, diva, la gralla*.

* instrumento de viento popular

 

- Como le gusta la poesía?

Ameno o lleno, el poema?

 

- Interrogantes militares

Aporta la paz, guapa, la tropa?

Si viene, la tropa viste LEVI'S?

 

 


- Ajedrez

Amada, la Torre derrota a la Dama.

¿Ay, donde? En ajedrez, está la muchacha

Sí, era Torre. Derrota Reyes.

- Placeres

Real pan no da placer.

Real piano suena, y placer.

 


Ava, Torre derrotaba.

 

Acati Adam, a l'amada Ítaca.                           Acate Adán en la amada Itaca.

Afinació noi caní fa.                                         Afinación, chico perruno, hace.

Ara i adés, Ed, cuc de seda. I ara!                    En todo momento, Ed, gusano de seda.

Ara la riallera parella irà, Lara.                         Ahora la risueña pareja irá, Lara.

Ara l'avi nega la geniva, Lara.                          Ahora el abuelo niega la encía, Lara.

Ara per al Líban abilla, repara.                          Ahora para el Líbano arregla, repara.

Elba: rodamón, nom adorable.                           Elba: vagabundo, nombre adorable.

Era Mistol, Ot? Sí, mare.                                  ¿Era Mistol, Oto? Sí, madre.

I al barri, birra, Blai.                                         Y en el barrio la birra, Blas.

La ruta nevada ve natural.                                La ruta nevada viene natural.

La salarà, soparà. Posarà la sal?                                   La salará, cenará. ¿Pondrá sal?

Li fot si fem pa. Sap Mefistòfil?                        Le fastidia si hacemos pan. ¿Lo sabe Mefistófeles?

Més suaus Sem.                                              Más suaves, Sem.

Per ser ben ètica, ací tenebres rep.                   Por ser muy ética, recibe tinieblas.

Qui sóc, cosí? U.Q.                                          ¿Quién soy, primo? U.Q.

Revetlla ball té, ver.                                         La verbena tiene baile, cierto.

Sa per el bon i noble repàs.                               Sano para el buen y noble ágape.

Stop: atura la ruta. Pots?                                  Stop: deten la ruta. ¿Puedes?

Té un límit, i mil, nuet.                                      Tiene un límite, y mil, desnudito.

Tell, a Berga, magre ballet.                               Tello, en Berga, pobre ballet.

Un turó, Rut, nu.                                              Una colina, Rut, desnuda.

Una flama fa mal, fa nu.                                   Una llama hace daño, desnudo.

 

 


 

CINE Y PALÍNDROMOS

 

Jesús Lladó

 

   Se trata de dos films relacionados a su manera con los palíndromos.

 

PALÍNDROMOS

 

Título original: Palindromes

Director: Todd Solondz

 

SINOPSIS: Una niña llamada Aviva (personaje interpretado por varias actrices), que tiene 12 años, quiere ser madre. Hace todo lo que puede y casi lo consigue, pero se ve frustrada por la acción de sus padres. Decide escaparse, empeñada en quedarse embarazada de una manera o de otra. Pero en vez de eso se encuentra perdida en otro mundo, lleno de toda clase de extrañas posibilidades. Como muchos otros, éste es un viaje de ida y vuelta, y es difícil decir si al final volverá a ser la misma, o si puede ser otra cosa que lo que siempre ha sido.

 

Extraño film, odiado por unos, venerado por otros. A veces hace reír pero de repente congela la diversión y cae en la sordidez. Con personajes al límite por los que sientes repugnancia o simpatía a partes iguales.

 

 

MOLOM

Título original: Molom

Director: Marie JAOUL DE PONCHEVILLE

 

SINOPSIS: Basado en el libro “Molom, el chamán” de Marie Jaoul de Poncheville. Un venerable chamán mongol recorre la estepa acompañado por un niño, Yoden, criado por los lobos. El viejo chamán adoctrina al niño en la sabiduría de los chamanes mongoles, le prepara para un camino que le conduciría de la compañía de los lobos al corazón del mandala.

 

Este cuento mongol, donde se mezclan la poesía de “El principito” y el misterio de “El Alquimista”, es un relato conmovedor que nos conduce por el camino del autodescubrimiento. Molom era un chamán, podía transformar el mundo a su alrededor, conocía las fórmulas mágicas capaces de dominar a los espíritus de la tormenta y de la lluvia, a los animales y a las piedras. Al final del camino Yoden escogerá su vida: la vida nómada, la soledad del peregrino y el estudio religioso.

 

 Destacable banda sonora de John McLaughlin

 

 

 

 


 

AEROPUERTOS PALINDRÓMICOS

Jesús Lladó

   Aquellos adhesivos con tres letras mayúsculas que llevan las sufridas maletas que van a viajar en avión (saben de dónde salen pero no su lugar de destino), son los códigos de aeropuerto.

   Ojeando el magnífico diccionario palindrómico “I LOVE ME VOL. I” de Michael Donner, me di cuenta de que había muchos códigos palindrómicos. Me excitó la curiosidad y busqué en un listado de aeropuertos internacionales. El resultado de la búsqueda fue sorprendente, 310 códigos son palíndromos.

   Todo el conjunto de códigos podría dar mucho de sí, en cuanto a juegos de palabras, pero sobre los palindrómicos, decir que hay cuatro países al frente numéricamente hablando. USA, con 71 códigos palindrómicos, Australia con 24, Papua Nueva Guinea con 18 y  Canadá, 14.

   Una primera entrega en este número no sin antes dedicar un palíndromo a una compañía aérea.

SPANAIR CRIA NAPS

Spanair cultiva nabos

 


Angola

Negage

GXG

Anguilla

Wallblake

AXA

Argentina

Catamarca

CTC

Argentina

Chapelco

CPC

Argentina

Concordia

COC

Argentina

Curuzu Cuatia

UZU

Argentina

El Cadillal

JUJ

Argentina

Ezeiza Ministro Pistarini

EZE

Argentina

Neuquen

NQN

Argentina

San Rafael

AFA

Argentina

Tres Arroyos

OYO

Aruba

Reina Beatrix

AUA

Australia

Adelaide Keswick Rail

XHX

Australia

Barrow Island

BWB

Australia

Bundaberg

BDB

Australia

Cherrabun

CBC

Australia

Cleve

CVC

Australia

Coconut Island

CNC

Australia

Dalgaranga

DGD

Australia

Dixie

DXD

Australia

Doomadgee

DMD

Australia

Dorunda Station

DRD

Australia

Durham Downs

DHD

Australia

Glengyle

GLG

Australia

Hook Island

HIH

Australia

Isisford

ISI

Australia

Kalumburu

UBU

Australia

Lake Evella

LEL

Australia

Lissadell

LLL

Australia

Merimbula

MIM

Australia

Middlemount

MMM

Australia

Normanton

NTN

Australia

Orientos

OXO

Australia

Peppimenarti

PEP

Australia

Warrawagine

WRW

Australia

Wee Waa

WEW

Australia

Whitsunday Coast

PPP

Belgium

Berchem Railway Stn.

ZYZ

Belize

Caye Chapel

CYC

Belize

Matthew Spain

SQS

Bolivia

San Jose

SJS

Bosnia And Herzegovina

Mostar

OMO

Brazil

Barreirinhas

BRB

Brazil

Boa Vista

BVB

Brazil

Cacador

CFC

Brazil

Camocim

CMC

Brazil

Cascavel

CAC

Brazil

Costa Marques

CQS

Brazil

Ernesto Geisel

UMU

Brazil

Galeão–Antonio Carlos Jobim International Airport

GIG

Brazil

Internacional

TBT

Brazil

Itambacuri

ITI

Brazil

Manaus

AQA

Brazil

Trombetas

TMT

Bulgaria

Silistra

SLS

Burkina Faso

Po

PUP

Canada

Amos

YEY

Canada

Bonnyville

YBY

Canada

Clyde River

YCY

Canada

Deception

YGY

Canada

Fort Chipewyan

YPY

Canada

Hay River

YHY

Canada

Kindersley

YKY

Canada

Langley Regional

YLY

Canada

Mont Joli

YYY

Canada

Rouyn-Noranda

YUY

Canada

St Anthony

YAY

Canada

Sydney

YQY

Canada

Valcartier

YOY

Canada

Wrigley

YWY

China

An Shun/Huang Guo Shu

AVA

China

Ankang

AKA

China

Hangzhou

HGH

China

Shashi

SHS

Colombia

Ayapel

AYA

Colombia

Camilo Dazo

CUC

Colombia

Cartago

CRC

Colombia

San Luis

IPI

Colombia

Santa Fe De Bogota

SRS

Comoros

Prince Said Ibrahim In

HAH

Congo

Betou

BTB

Congo

Makabana

KMK

Costa Rica

Canas

CSC

Costa Rica

Los Chiles

LSL

Cote D'Ivoire (Ivory Coast)

Abengourou

OGO

Cuba

Cayo Coco

CCC

Cuba

La Coloma

LCL

Czech Republic

Olomouc

OLO

Dominican Republic

La Union

POP

Ethiopia

Assab

ASA

Ethiopia

Genda Wuha

ETE

Ethiopia

Jigiga

JIJ

Fiji

Cicia

ICI

Fiji

Vanuabalavu

VBV

France

Aerogare

XEX

France

Campo Dell Oro

AJA

France

Frescaty

MZM

France

Lesquin

LIL

France

Propriano

PRP

Gabon

Booue

BGB

Gabon

Lastourville

LTL

Germany

Chemnitz Railway Stn.

ZTZ

Germany

Emden

EME

Germany

GermanRail Pass

ZGZ

Germany

Schaferhaus

FLF

Greenland

Heliport

QGQ

Guadeloupe

Le Raizet

PTP

Guyana

Ekereku

EKE

Guyana

Monkey Mountain

MYM

Haiti

Mais Gate

PAP

Honduras

Yoro

ORO

India

Bikaner

BKB

India

Dehra Dun

DED

India

Dhanbad

DBD

India

Lilabari

IXI

Indonesia

Babo

BXB

Indonesia

Datadawai

DTD

Indonesia

Ende

ENE

Indonesia

Ewer

EWE

Indonesia

Zugapa

UGU

Iran

Bojnord

BJB

Iraq

Sulaimaniyah International

OSO

Japan

Iki

IKI

Japan

Naha AFB

AHA

Japan

Obihiro

OBO

Japan

Yokota AFB

OKO

Kazakhstan

Almaty

ALA

Kenya

Kalokol

KLK

Kenya

Mumias

MUM

Kenya

Mumias

MUM

Kiribati

Nonouti

NON

Kiribati

Nonouti

NON

Korea (south)

Chuja Heliport

JCJ

Korea (South)

Yangyang

YNY

Korea (South)

Yeosu

SYS

Korea (south)

Chuja Heliport

JCJ

Korea (South)

Yangyang

YNY

Korea (South)

Yeosu

SYS

Liberia

Tapeta

TPT

Libya

Murzuq

QMQ

Macau

Macau

MFM

Madagascar

Morombe

MXM

Madagascar

Sainte Marie

SMS

Madagascar

Sainte Marie

SMS

Marshall Islands

Ine Island

IMI

Marshall Islands

Jeh

JEJ

Marshall Islands

Lae Island

LML

Martinique

Lamentin

FDF

Mauritania

Moudjeria

MOM

Mexico

General Juan N. Alvarez International

ACA

Mexico

Matamoros

MAM

Mexico

Morelia

MLM

MINNESOTA"

Municipal

MWM

Monaco

Heliport

MCM

Morocco

Agadir Almassira

AGA

Mozambique

Bazaruto Island

BZB

Mozambique

Maputo International

MPM

Mozambique

Matunda

TET

New Zealand

Dunedin International

DUD

New Zealand (aotearoa)

Christchurch International

CHC

Norway

Dagali Airport

DLD

Norway

Evenes

EVE

Pakistan

Taftan

TFT

Palau

Airai

ROR

Panama

Balboa

BLB

Panama

El Real

ELE

Panama

La Palma

PLP

Panama

Nargana

NGN

Panama

Ustupo

UTU

Papua New Guinea

Aroa

AOA

Papua New Guinea

Boridi

BPB

Papua New Guinea

Cape Gloucester

CGC

Papua New Guinea

Erave

ERE

Papua New Guinea

Girua

PNP

Papua New Guinea

Guari

GUG

Papua New Guinea

Iboki

IBI

Papua New Guinea

Kanua

KTK

Papua New Guinea

Kar

KAK

Papua New Guinea

Kar Kar

KRX

Papua New Guinea

Manare

MRM

Papua New Guinea

Manumu

UUU

Papua New Guinea

Nadunumu

NDN

Papua New Guinea

Nomane

NMN


MADAM, I’M ADAM

 

     M

    MAM

   MADAM

  MADADAM

 MADAMADAM

MADAMIMADAM

 MADAMADAM

  MADADAM

   MADAM

    MAM

     M

 

¿De cuántas maneras se puede leer MADAM I’M ADAM empezando y terminando en la periferia?

 

Solución

 

Es forzoso pasar por la I central. Si provisionalmente partimos de ésta y nos limitamos al cuadrante NE, a cada paso que demos podemos optar entre dos posibilidades, avanzar hacia la derecha o hacia arriba. Por tanto, alcanzaremos la periferia de 25 = 32 maneras distintas.

 

Por tanto, si ampliamos a los cuatro cuadrantes, los caminos aumentan hasta 4·25 = 27 maneras distintas.

 

Por la misma razón, podíamos haber llegado hasta la I central de 27 maneras distintas.

 

Por tanto, el resultado final es 27·27 = 214 = 16 384 maneras distintas.

 

                                                                                                                  JMAiO, abr 06

 

 

 

EL MAYOR NÚMERO PRIMO PALINDRÓMICO CONOCIDO

 

Fue descubierto por Harvey Dubner en 1991, y responde a la expresión:

 

1011.310 + 4.661.664×105.652 + 1

 

Designando, para abreviar,  0100 como 100 ceros seguidos, el número es:

 

1056514661664056511

 

                                                                                                                 JMAiO, nov 06

 

 

 

 

¡70 NÚMEROS!

 

Del número 3 al 73, sin falta, nuestro consocio Fernando nos ha ido proporcionando esta página enigmática, llena de buenos palíndromos. Gracias y Felicidades.

 

 

Cuadro de texto: EL RINCÓN DE LOS PROBLEMAS

 

 

Descubra el palíndromo secreto

 

                              Una colaboración de Fernando Sáenz Ridruejo

 

 

Número 137

 

Marlene Dietrich vivía con su acompañante en un país musulmán, pero ellos no eran musulmanes. En los días del Ramadán, él se daba a la bebida mientras ella nadaba en la piscina. Así lo declaró a la prensa:

 

_ _       _ _       _ _ _ _ _ _ _        _ _       _ _ _ _       _       _ _ _ _      

 

_ _ _ _ _ _ _

 

 

 

Número 138

 

Llera se estaba duchando y Arellano le traía el jabón desde el piso de arriba

 

_ _ _ _ _ _ _ _        _ _ _ _ _ _       _ _ _ _ _       _        _ _ _ _ _ 

 

 

 

 

 

Cuadro de texto: Solución a los problemas de [S-71]

135 – NO DÉ  CASAS  ALBAS  A  DALÍ,  SÓLO  TRABAJA  BARTOLO  SI LA         DAS  A  BLASA  SACEDÓN

136 – EVA  USA  CAL, ANA  LANA  Y  SUSANA LANA Y  LACA  SUAVE

                                          

Cuadro de texto: GALERÍA DE PALINDRÓMICOS/AS

Cuadro de texto:  
SAGAS, Sergi

   Sergi Sagas Rica nació en Barcelona y estudio informática en la Universidad Politécnica de Catalunya, trabajó en varios estudios españoles de animación/TV y fue uno de los primeros profesores del programa “Master en Cine Digital y Animación” en su ciudad natal. En 1994, su pasion por el cine le llevó a la Universidad de California en Los Ángeles (UCLA) para expandir sus conocimientos cinematográficos y tomar contacto directo con la industria de Hollywood.
   Poco después de llegar recibió una oferta para trabajar en los estudios de Walt Disney, donde trabajó durante ocho años como Director Técnico en películas de animación como Fantasía 2000, Hércules, Dinosaur,… entre otras.
   Sergi trabaja actualmente como Director Técnico de Efectos Visuales y es uno de los Supervisores del departamento de “Look Development” en Sony Pictures Imageworks, una de las empresas más prestigiosas en la creación de efectos visuales para películas situada en Los Ángeles, California.
   Desde su incorporación a Sony Pictures Imageworks, su trabajo y el de su equipo ha merecido varios reconocimientos y premios internacionales, incluyendo dos prestigiosos Oscars de la Academia. Su primer proyecto fue “The Chubb Chubbs” que ganó el Oscar al mejor cortometraje animado en 2003. Después transformó a Tom Hanks en un personaje digital para la película Polar Express dirigida por Robert Zemeckis. Su siguiente proyecto en Imageworks fue “Spiderman 2” que ganó el Oscar a los Mejores Efectos Visuales en 2004. (http://www.mundosdigitales.org/espanol/noticias/noticia22.htm)
 
ASOR ROSA, Alberto

   Alberto Asor Rosa es uno de los críticos literarios más prestigiosos de Italia. Es Director del departamento de Estudios Literarios y Lingüísticos de la Universidad La Sapienza de Roma. Hasta hace poco sólo había publicado estudios y ensayos políticos o literarios, pero últimamente ha publicado un libro de relatos —Historias de animales y otras vidas— y unas memorias cargadas de ironía: El alba de un mundo nuevo, en la traducción castellana de Barataria. 
   La historia del palíndromo que Asor Rosa luce en sus apellidos procede de una historia fascinante del siglo XIX. Según Asor Rosa, un antepasado suyo, llamado Alessandro Rosa, condujo una doble vida conyugal. El bígamo boloñés mantenía una familia ilegítima, y puesto que Bolonia se contaba entre los estados de la Iglesia, Rosa lo escondía. Hasta que, por fin, pudo reconocer legalmente a su segunda familia y decidió darles también su apellido, pero invertido: Asor. Luego, los unió: Asor Rosa.


Publicado en Verbalia 10/07/2006