CPI-IPC

 

 

 

SEMAGAMES

 

 

 

 

 

71

 

JUNIO 06

 


SEMAGAMES

 


SEMAGAMES es el órgano trimestral de Comunicación del CPI/IPC (Club Palindrómico

Internacional /International Palindrome Club).

 

PRESIDENTE

Josep M. Albaigès

Villarroel 172, E-3-2

08036 Barcelona, España

 

DIRECTOR-EDITOR

Jesús Lladó I Parellada

St. Martí de Tous, 14, 5.1.

08700 Igualada, España


                               

 

 

 


 

Cuadro de texto: ÍNDICE COMENTADO/COMMENTED INDEX

                                  

 

Cuadro de texto: Portada: ONA PIANO, pintura del palindromista Ernest Díez

 

 

Pag. 4              EDITORIAL – Propuesta de debate

 

Pag. 5-6          A VUELTAS CON LA ZORRA Y EL ABAD, P. Ruiz. Interesante reflexión y, a la vez, juego a partir del clásico palíndromo castellano.

 

Pag. 7              POEMA PALINDRÓMICO, J. Lladó. Curioso ejemplar de poema construido con frases de diversos autores.

 

Pag. 8              PALINDRONOMÀSTICS, J. Lladó. Forum celebrado en Verbalia sobre palíndromos onomàsticos.

 

Pag. 9-11        EL RESTAURANTE PALINDRÓMICO, J. Lladó. Gran descubrimiento de Josep M. Albaigès. Restaurante colombiano de nombre y platos palindrómicos.

 

Pag. 12-13      LOS PALÍNDROMOS Y EL ARTE DE LA SEDUCCIÓN, M. Donnantuoni. El título nos lo dice todo de este divertido artículo.

 

Pag. 14-15      PALÍNDROMS SIL·LÀBICS, A. Saumell. Nueva serie de un clásico.

 

Pag. 16            NOVEDADES DE SYLVIA.  Más palíndromos y anagramas desde Chile

 

Pag. 17            SELECCIÓ 21, J. Lladó. Unos cuantos de la nueva cosecha.

 

Pag. 18-19      LOS PALÍNDROMOS DE I. DE JESÚS. Palíndromos basados en hechos históricos y personajes.

                        PETITA COL·LABORACIÓ, F. Capdevila. Palíndromos de rabiosa actualidad.

 

Pag. 20            PRODUCTOS PARA ZURDOS por Josep M. Albaigès

 

Pag. 21            LOS BIPALÍNDROMOS por Josep M. Albaigès

                        RINCÓN DEL CAZAPALÍNDROMOS por Josep M. Albaigès

 

Pag. 22            SEMAGAMES EN LA COLUMNA “ENIGMÍSTICA” de M. Serra

 

Pag. 23            EL RINCÓN DE LOS PROBLEMAS.  F. Sáenz nos brinda una vez más sus fantásticos enigmas con solución palindrómica.

Cuadro de texto: ¡ATENCIÓN¡ EN EL PRÓXIMO [S-72], COMENTARIOS SOBRE EL MÍTICO Y REEDITADO KARCINO DE JUAN FILLOY

Pag. 24            GALERÍA DE PALINDRÓMICOS/AS. El poeta francés, de seudónimo palindrómico, SIMONOMIS.


 

EDITORIAL

Propuesta de debate

 

    No hace mucho, en la Trobada Palindrómica de Súria, hablando con el amigo Pere Ruiz, activo palindromista recién incorporado a nuestro club, surgió como tema la calidad de los palíndromos. Me decía que tenía noticia de unos artículos al respecto escritos por Antoni Llull hacía tiempo y que estaba interesado en ellos. Al poco se los envié junto con uno artículo mio de la misma época. Desde entonces hemos seguido en contacto y ha vuelto a salir el tema, hasta el punto de que Pere ha construido un decálogo. Por este motivo se me ocurrió proponer desde estas páginas iniciar un debate. Así pues, sin más pretensión que debatir sobre nuestra concepción del hecho palindrómico, lo doy por abierto. ¡Espero vuestra colaboración!

 

EDITORIAL

 

Proposta de debat

 

    No fa gaire, a la Trobada Palindròmica de Súria, tot parlant amb l’amic Pere Ruiz, actiu palindromista incorporat recentment al nostre club, va sortir el tema de la qualitat dels palíndroms. Em va dir que tenia notícia d’uns articles escrits per Antoni Llull i que hi estava interessat. Al cap de poc temps els hi vaig fer arribar juntament amb un article meu de la mateixa època. Des d’aleshores hem seguit en contacte i el tema ha tornat a sortir. Fins el punt que en Pere n’ha confegit un decàleg. Per aquest motiu vaig pensar en proposar, des d’aquestes pàgines, un debat. Així doncs, sense més pretensió que debatre sobre la nostra concepció del fet palindròmic, el dono per obert. ¡Espero la vostra col·laboració!

 

 

EDITORIAL

A proposal of debat

 

Not much time ago I was speaking with the active palindromist Pere Ruiz, and he proposed me a topic: the quality of palindromes. He told that Antoni Llull had written something about it. We became interessed at the moment, so I sent him some ancient articles of mine about it. Since them in our contacts the topic has become an usual thing: Pere has made about it a decalogue!

So I thought to propose from these pages a debat. I declare it open. Please, I wait for your opinions!

 

                                                                                                          Jesús Lladó

 

 


 

A VUELTAS CON LA ZORRA Y EL ABAD

 

Pedro Ruiz

 

  Existe el palíndromo perfecto. Aquella simetría fraseada que más se parece al ser humano perfecto —imperfecto de por sí— es la mejor, la más bella, mejor formada, más inteligente, contenedora del mejor consejo o de un buen pensamiento. Ahí debe estar el Gran Palíndromo. Tiene su dificultad y requiere además de mucha dedicación, la ayuda de las musas.

 

  El palíndromo más famoso: Dábale arroz a la zorra el abad no es un palíndromo perfecto y sin embargo perdura en la memoria colectiva, utilizándose constantemente como ejemplo. Su contenido no transmite ningún mensaje válido ni goza siquiera de una belleza formal especialmente remarcable. ¿A qué se debe su éxito? Quizás se debe a que gracias a su antigüedad se ha convertido en un clásico, o simplemente al desconocimiento popular de los denominados aquí como perfectos. A poco que juguemos con él nos encontramos con variantes muy divertidas, pero que no nos van a satisfacer en cuanto a su perfección. Cuando de todos es sabido que a la zorra, de la paella lo que más le gusta es la carne, sea de pollo o de gallina, pues nos empeñamos en alimentarla con arroz: ¡A la zorra arroz, ala! Y es que este es un vínculo eterno para el pobre animal, es su sino y esa es la suerte del abad: La zorra le ata el arrozal. Aunque he de decir que conocí un caso de rebeldía en este ser tan espantadizo. Es el de aquella que decidió cambiar los papeles y consiguió dar arroz al religioso: Arroz al abad daba la zorra. Y es que a ella, como queda dicho, no le gusta el arroz, así que: Arroz daba la zorra, arroz al abad, zorra. No sabemos como le sentaría esto al abad, pero tenemos constancia de que la abadesa, natural de Valencia, sí que disfrutaba: Zorra, la abadesa se daba al arroz.

 

  Los ejemplos en este sentido pueden ser miles —y algunos hasta sutiles—, pues la relación del abad con la zorra viene de muy lejos. Se podría escribir:

 

Abad arroz a la zorra daba.

El abad a la zorra: arroz. ¡Ala, dábale!

La zorra no caída. Bar: abadía con arrozal.

 

  Así prodríamos continuar variando y desvariando hasta el infinito, pero sería como una rueda con el simple movimiento de rotación, siempre girando sobre sí misma. Al intentar añadir el desplazamiento, la translación, esa rueda adquiere una nueva dimensión estética. Mi empeño está puesto en relacionar la dichosa zorra con las gallinas, como hace la naturaleza misma:

 

Zorra a gallo: llaga a arroz.

Ore, ni llaga arroz. Zorra a gallinero.

Lar, roca, arrozal. La zorra a corral.

Arroz a olla, gallo a zorra.

Anilla gaza carroza. La zorra caza gallina.

Dábales esa gallina a las zorras. Arroz, sal, a Anilla gases, el abad.

 

 

   De estos últimos, el cuarto ejemplo: Arroz a olla, gallo a zorra es el único que puede contener algunos parámetros de sutileza. Escuetamente y sin accesorios o complementos —contrariamente a lo que ocurre con los demás— se afirma lo justamente necesario: el arroz es para la olla y el gallo para la zorra, tal como debe ser. Con esos cueros el palíndromo adquiere unas virtudes que otros no tienen.

 

  Medias bromas aparte, es necesario seguir buscando. Estoy seguro de que el palíndromo perfecto existe y es posible en cualquier lengua. Aquellos que lo encuentren serán más felices y darán felicidad a muchos lectores de palíndromos. Particularmente he de decir que se me hace muy pesado leer una lista interminable de palíndromos y lo hago siempre con la esperanza puesta en hallar aquel que me haga detenerme, sonreír, reflexionar y gozar, pensando al final, que ha valido la pena, que en ese autor o autora hay ingenio. En el camino hacia el palíndromo perfecto sería posible crear una antología universal de buenos palíndromos. Sería posible escoger sólo los mejores, aquellos que cumplieran las premisas necesarias para su buena valoración. Se podría comenzar por crear un Decálogo del palíndromo casi perfecto. Para ello los palindromistas deberían ponerse de acuerdo en cuanto a los criterios a seguir. La idea de crear un Foro palindrómico está lanzada.

 

  Insisto, la zorra es feliz cazando gallinas, aunque el camino hacia su perfección sea tortuoso y difícil:

 

 

Así la zorra cazó gallinas. Anilla goza carroza, lisa.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 


 

POEMA PALINDRÓMICO

 

Revista “elpoemaseminal” nº 92 (28/02/06)

www.teologica.org/elpoemaseminal

 

 

Este poema fue estructurado con los palindromeses de los siguientes palindromesistas:

Jorge Solís Arenazas, Otto Raúl González, José Trinidad Memije, Francisco Guzmán, Oscar René Cruz, Carlos Illescas, Ezequiel Ramos, Rubén Bonifaz Nuño, José Antonio Robles, Alejandro Herrera Ibáñez, Willy de Winter, Juan José Arreola, Héctor Zenil y Roberto López Moreno. Cada palindromés fue recabado de diferentes publicaciones.

 

ADÁN USA SU NADA

 

Nada Adán:

¿Luz alegre ves en ese vergel azul?

A remar a la gloria duda ir Olga la ramera.

¿Sólo Diós amas o os amaso ídolos?

¿O sacas odioso los ojos o los oídos acaso?

Odio la luz azul al oído.                                                                                 Carlos Illescas

La sed de sal.

No tirita (tiritón),

si liba soberanía rebosa bilis;

seres sosos, somos ala, ala somos sosos seres.

La roca bajo las alas alojaba coral.

 

Amo la paloma,

Ave Eva,

-oh ave de vaho-

la renegada general.                                                                                   Otto Raúl González

Sé verlas, eres al revés.

 

Amar es reconocerse rama,

Da de los aires a la seria soledad.

 

Arómame gema mora,

emáname

amor a ese aroma,                                                                                        

¡arómame gozo!, gimo mi gozo; gema mora,

are cada Venus su nevada cera,

yo sólo soy                                                                                                    Willy de Winter

soporte, tropos.                                                                                            

 

 

 

 

 


 

PALÍNDROMS A VERBÀLIA

 

Jesús Lladó

 

   La fantàstica web de ludolingüística “Verbalia.com” (made in Màrius Serra), que compta amb una gran participació i seguiment, organitza setmanalment el que anomenen “fòrums”. El màster o algun dels seguidors, proposa un joc de paraules que acull durant tota una setmana les troballes i elucubracions dels participants. Finalment el que és considerat guanyador, per aportar el millor exemple, rep un premi, que sol ser un llibre.

 

   Un dels fòrums del març, va ser proposat pel seguidor Santi Vidal (Santi té petit nas). Va llençar el repte de fer un palíndrom amb el nom del participant. El fòrum va ser anomenat Palindronomàstics. Com sempre, el nombre de propostes va ser elevat.

 

   Tractant-se del nostre tema, m’ha semblat adequat publicar una selecció dels exemples més aconseguits. Esperem que algun d’ells s’incorpori a Semagames.

 


xavi torres

Ai!... la brevetat (art emotiva, Xavi) t'ometrà, t'até Verbàlia

Al racó, Xavi va xocar-la.

 

Ara sexe, suor, pit, saliva. Xavi las, tip: "Prou sexe, Sara".

 

Et cal aroma, aparta-la, italià.- S'enamora nua i lasciva. I va Xavi a Vic, s'alia una romanesa i la tia l'atrapa, amor a l'acte.

Soledat relativa: Xavi t'alerta de l'ós.

Un cop nu, una lavativa. Xavi t'avala: nu, un poc nu.


Xesco
 

Afer: a la Gala fa l’amor a la nit, a la Tina, l’aroma l’afalaga, la refà.

eladi erill

a vegades soc insistent
I dale!, Eladi

Ignasi Ripoll

 

La té l'Ignasi: sang i letal.

Francesc Capdevila

Ai! Nociu, Quico nia.

 

 

Romà Bonilla

ai, l'amor i el cos!
Romà, soc tot cos, amor.

Albert Millan M.

Autopresentació palindronomàstica
Sóc N’Albert, l’altre blanc ós.

martí

Vol teixir un palíndrom personalitzat?
ara, Martí li tramarà

Estela

Homenatge a la Mercè
Mertxe, un nu extrem.

Sappas

Té Jordi hidrojet?.
Roser t'aparta i atrapa tresor.

MontseMu

En francès, és bonic de tan senzill
Montse est nom.

Sinuhé Goñalons

 

(llàstima que ets isards no lladrin)
Eh! Un isard allà lladra, Sinuhé!


 

 

 


 

 

ANITA LAVA LA TINA

 

EL RESTAURANTE PALINDRÓMICO

 

   A menudo hemos dado noticia de establecimientos y marcas comerciales palindrómicas, pero en esta ocasión se trata de algo que va más allá.

  

   No hace mucho, Josep M. Albaigès supo de la existencia de un restaurante llamado ANITA LAVA LA TINA, en Bogotá. Tras encontrar las señas, escribió (a la vez que mandó un ejemplar de Semagames) y recibió una amable e interesante respuesta que transcribo a continuación.

 

Joseph Maria,

 

Muchas gracias por enviarnos copia de su revista SEMAGAMES. Muy interesante.

 

Mi nombre es SABAS Pretelt y soy el creador, chef y Director Gerente de Anita Lava Latina.

 

El nombre surge de mi propio nombre, SABAS, y por su puesto, de allí mi fascinación por los palíndromos. Todos los nombres de los platos en el menú, a excepción de uno, son frases palindrómicas. Tengo un ejemplar de la carta en medio magnético, que me gustaría hacerle llegar, para impresión exacta del menú. Sin embargo los archivos son bastante grandes (30 Mb cada pagina). Mis diseñadores gráficos están en Barcelona, voy a contactarlos para darles su dirección de correo electrónico y así puedan entregarle en físico la información.

 

Adjunto le estoy enviando archivos mas pequeños, cuya calidad de impresión no es la más adecuada) para que le sirva de referencia, así como el brief para medios de porque se creó el restaurante.

 

Espero tenerlo en Colombia pronto para que pueda disfrutar de nuestros platos.

 

 Cordial Saludo,

 

Sabas Pretelt

Anita Lava Latina

 

   En este correo, Sabas, tuvo la gentileza de adjuntar toda la carta de su restaurante, en la cual, todos los platos tienen nombre palindrómico y un escrito donde nos expone sus ideas palindrómico-culinarias.

 

In Girum Imus Nocte et consumimur Igni

 

Una noche, cuando caminábamos en círculos, fuimos consumidos por el fuego.

 

“Todo principio tiene un fin…. el mismo principio”. La expresión circular del ser humano se manifiesta en el “Yo Soy”, retorno palíndromo de nuestra expresión.

 

“Anita lava latina” es un restaurante fundamentado en este principio.

 

Con una propuesta gastronómica suave, moldeada al gusto por los sabores, la combinación de ellos, a los aromas y a las texturas, se perfila como uno de los restaurantes más mundanos de Bogota.

 

Existe un delicado balance entre la comida, los sonidos, la decoración, y el servicio; todos éstos invitando a la “coherencia y exaltación de los sentidos”.

 

La carta, desarrollada con el único propósito de explorar la combinación de sabores en la boca, se manifiesta al comensal como juegos de palabras, palíndromos y capicúas, (lectura inversa de una frase o palabra) insinuando la activación del mecanismo cognoscitivo del otro hemisferio cerebral.

 

“Soy de mero, remedios” – anuncia un mero ahumado en laurel, tomillo, cilantro, tomates, cebollas…

 

O qué tal…

 

“Yo social y laico soy” – que nos invita a degustar un pollo relleno de quesos y perejil, exaltado con una salsa de naranja pura con ajo rostizado.

 

Pero no sólo de comida se habla en Anita, también de vinos, whiskies, cócteles, aperitivos, y por supuesto, de Arte y Cultura.

 

Exposiciones temporales de artistas colombianos y extranjeros se rotan cada mes.

 

En fin, ¿Qué es Anita? …De todo un poco, porque a decir verdad eso somos todos.

 

No olvide preguntar por el cóctel Anita. ¡Hipnótico y frutal!

 

Restaurante Anita Lava Latina

Cra 10 A # 69 – 38.

Reservas: 545 – 0021

Horario de atención: Cocina Abierta de Lunes a Sábado  - 12:30 P.M. a  11 P.M.

 

Precios:          Entradas :                  $9.500 / US$ 4

                        Platos Fuertes:           desde $18.500 / from US$ 8

 

 

   Veamos en la página siguiente una muestra de su sugerente carta.    Ya que nos separa una gran distancia geográfica y dificilmente podremos disfrutar de la cocina de Sabas, esperamos mantener larga colaboración palindrómica. Ah, también podéis echar una ojeada a la web de la “Guía de Bogotá”, donde sale como restaurante recomendado.(http://www.terra.com.co/bogota/restaurantes/08-02-2006/nota274873.html#)

 

Jesús Lladó – Mayo 2006

 

 

 

 

 

 

 

 


 

Los palíndromos y el arte de la seducción

 

Marcos Donnantuoni (marcos@agro.unlp.edu.ar)

 

15 de septiembre de 2002

 

Los palíndromos ejercen un poder de convicción sobre aquél que los lee o escucha, siempre que éste se dé cuenta, de que lo son, desde luego. Su perfección, su simetría, hacen que, digan lo que digan, uno siempre se quede pensando más de lo habitual en su significado y en posibles enseñanzas o moralejas para extraer de ellos.

 

Un ejemplo: “Trazó mal a Mozart”1 nos sugiere que hubo seguramente algún pintor que, siéndole encargado un retrato de Mozart, lo confeccionó de mala manera. Y aunque esto sea probable, que un palíndromo lo consigne le da otro nivel de verdad en nuestra cabeza.

 

Otro ejemplo: leemos "sexo box es"2 e inevitablemente se nos mete en la cabeza una identidad o al menos un isomorfismo entre ambos deportes. Y esto sin que nunca antes hayamos imaginado siquiera que podía haber una relación entre ellos.

 

Este fenómeno de confianza automática sin duda se explica por la admiración que siente el lector por el autor de un palíndromo bien logrado; la admiración es un ingrediente esencial de la conflanza3.

 

Se nos ofrece, entonces, un método (no ortodoxo) no solamente para conquistar mujeres4 sino para seleccionarlas5.

 

A modo de ejemplo, permítanme armar una situación. Imaginemos una reunión con gran cantidad de mujeres6. Uno, que se cree muy ingenioso, trata de introducir un palíndromo especialmente seleccionado en función del tema de conversación. Por ejemplo, si en la reunión se habla, de lógica, matemática7, uno puede decir, cuando se haga un silencio oportuno: “A cita metamatemática, cita metamatemática”8. La probabilidad de que una mujer se dé cuenta de la palindromía de esta frase es directamente proporcional al interés que nos puede producir esta mujer. Esto nos permite focalizar nuestros posteriores esfuerzos en ella.

 

Luego de que nuestra dama reconozca la frase como palindrómica, podemos esperar que se sorprenda y exprese su admiración hacia nosotros, o que por lo menos se limite a señalar en público su descubrimiento, ya sea para compartir el placer con los demás o para presumir de su inteligencia10; o bien, que pregunte sobre el autor de tan ingenioso ejemplar. En cualquier caso, podemos ya empezar a hablar con ella desde otro lugar: el de alguien sensible e inteligente que disfruta con los juegos de palabras. Ya se sabe que a las mujeres les gustan mucho los hombres inteligentes y sensibles. O al menos los hombres sensibles. Bueno, por lo menos los juegos de palabras. Bah, las palabras.

 

Ya roto el hielo en lo concerniente a nuestra compartida ainamanía11 y espantados los posibles aibófobos12 que haya en los alrededores, podemos descerrajar algunos palíndromos más, esperando que su poder nos ayude a convencer a la dama de que somos su hombre ideal. Una posibilidad es empezar con un inocente “A Román Eada enamora”13, para pasar luego a un más incitante “Eva usaba rimel y le miraba suave”14, que tiene un notable efecto suavizador. Y si hay sol, podemos desearle que “ese bello sol le bese”15.

 

Si todo va bien, en poco tiempo y con relativamente poco esfuerzo tendremos la admiración de una mujer. ¿Qué hacer con eso? Bueno, depende, de nuestras intenciones. “Sé, amor broma es”16 puede servir para aclarar que no queremos compromisos. En este caso, también podemos usar “Amor, brazo, gozar: broma”17.

 

Si por el contrario hemos encontrado nuestra media naranja y queremos proponerle algo más serio, podemos hablarle de cómo “A mamá Roma le aviva el amor a papá, y a papá Roma le aviva el amor a mamá”18, e invitarla quizá a Roma para aclarar la metáfora. Un movimiento más audaz sería declarar a los demás asistentes “Amada sea; yo hallé bella hoy a esa dama”19.

 

Para lograr un poco más de intimidad, se puede sugerir “sonría rápido, yo di para irnos”20 y enfilar hacia la puerta tomándola del brazo. Si la llevamos hacia su casa o la nuestra en algún vehículo, diremos por el camino: “La ruta nos aportó otro paso natura”21 y trataremos de desviarnos un poco hacia algún lugar más tranquilo22. Y si estamos a pie, haremos la aclaración del caso: “Nota, épica: nací peatón”23. Eso sí, nunca deberemos confesarle que “En casa, me da, además, acné”24.

 

Ahora bien, todo método puede fallar; quizá la señorita que tanto nos ha hecho ejercitar la memoria o el ingenio no quiera otra cosa que una bonita charla capicúa, o quizá no sienta que somos tan ingeniosos después de todo. En ese caso, tendremos aún algunas herramientas con que captar su atención fugitiva.

 

Si amaga irse de la fiesta, horrorizada por nuestra obsesión por la simetría, podemos decirle “¿Se va? Lleve llaves”25. Y si acaso manifiesta su preferencia por algún otro caballero, diremos desdeñosamentc: “Si a ése deseáis...”26.

 

Espero que estos humildes consejos sean de ayuda para esas almas capicúas que buscan en el amor un juego, y viceversa. Queda a cargo del lector aplicarlos y compartir sus experiencias

 

________________________________________

   1 Autor: Víctor Carbajo

   2 Autor: Willy de Winter

   3 Hay quien dice que es al revés; yo me limito a repetir el dictamen canónico.

   4 Por supuesto, esta nota está escrita desde el punto de vista masculino del asunto, dado el género del autor; pero los razonamientos se aplican también a la inversa (¿inversa? Bah, ustedes me entienden).

   5 Esto me recuerda la multiplicidad de cubos inflables, octaedros y otros enseres que he confeccionado con esos fines, y con variados resultados. Pero dejaré el origarni para otro momento.

   6 Admito que es una suposición demasiado optimista.

   7 Otra suposición demasiado optimista...

   8 Autor: Luis Torrent

   9 Esto es cuestión de gustos, por supuesto. Hay infinidad de criterios para elegir la mujer de la vida de uno.

   10 Que, digamos ya mismo, se equipara por lo menos con la de un parser recursivo no determinístico.

   11 Manía por los palíndrornos

   12 Aibofobia: temor patológico a los palíndromos

   13 Autor anónimo. En el caso de una coicidencia de los nombres no sería tan inocente; sin embargo, la probabilidad de tamaña coincidencia es casi nula.

   14 Autor: José Antonio Millán

   15 Autor anónimo

   16 Autor: Willy de Winter

   17 Autor: Víctor Carbajo

   18 Autor anónimo

   19 Autor: Willy de Winter

   20 Autor: Willy de Winter

   21 Autor anónimo

   22 A esta altura supongo que habrá lectores ansiosos que esperan que sugiera posturas sexuales acordes con el tema; pero ese es terna para otro tipo de revistas. Además, aparte del 69 (que no es muy palindrómico que digamos, más bien es invertible) no se me ocurre ninguna.

   23 Autor: Ramón Ciné

   24 Autor: Fernando Sáenz

   25 Autor: KH333

   26 Autor: Willy de Winter

 

 

 


 

 

COL.LECCIÓ DE PALÍNDROMS SIL.LÀBICS (1)

 

per Alfons Saumell

 

         A Bibí, Bibià (hipocorístíc i nom).                                             Ari: demà, dèria.

                         A bona boa.                                                         Ari? Geni no nigerià!

                       A fi sa, asàfia?                                                           Ari: jo, majoria?

                       A mi, la làmia.                                                          Ari? No. Minoria.

                        A mi, mòmia?                                                              Ari o teoria?

                   A mi, ridícul, dirimia.                                                         Ari: sí, Síria.

                       A rea da àrea.                                                           Ari: tali solitària.

                      A rica precària.                                                    Ari tanoca, caca notaria?

            A Rina, canària (Hipocorístíc).                                             Ari tanoca. notaria?

      A Rita Nisa, sanitària (Nisa: cognom).                                           Art té bateria.

                       A Rita, notària.                                                             Ari té loteria.

                        A tia que atia.                                                             Ari té matèria.

                 A tu, caca de cacatua.                                                      Ari té punteria.

                         A tu, mútua.                                                              Àrida, la daria.

                          A tu tatua.                                                               Artrític? Triar?

                 Abocar carbó a...?                                                    Aspiren a ren, pi, as.

                  Acaro la roca a...                                                        Atipa i patia?

                      Ací, a Croàcia.                                                            Atipa‑la: patia.

                         Ací, Gràcia.                                                       A tot ven. I ven tot a…

                    Ací, ma farmàcia.                                                   Atraques l'orquestra a...

              Ací, nen, ma permanència.                                                        Atri tria.

                        Ací ni, inicia.                                                                Avi: bevia?

                     Ací, rica carícia.                                                             Avi, canvia!

               Ací ven vi. Convivència?                                                       Avi: desvia.

              Adorna sonador a ...                                                          Avi: la via?

                     Afí, Sofia.                                                                      Avi: tramvia?

                Agita? Contagia?                                                          Avisa bé, la besàvia.

  Al racó de Conde, condecora al...                                               Bala a Àlaba.

                      Allí collia.                                                   Bé, Sara: Ra sabé (El déu solar).

                Amor que mor a...                                                          Bé, també.

                  Anima mania.                                                           Bec què a Quebec?

               Animal, el mal nia.                                                             Befa? No fa bé.

               Animi. Termini a...                                                   Besalú, il·lusa? Bé!

      Animo tites. El testimoni a...                                             Besuc amb suc? Bé.

      Animo tites. Ell testimonia.                                                        Ble? Sí, possible.

       Animo tites. Testimonia...                                               Bleda: cal alcaldable.

             Anuari a ria nua.                                                             Bleda cal, alcaldable.

                Any rere any.                                                              Bleda: gra agradable?

             Apatia? No. Atipa a...                                                     Bo de debó.

                Api o miopia?                                                                Borsa amb sabor.

                Api sí, i sípia.                                                                 Bot cal, o calbot?

                Aprova proa.                                                                    Botifler: tibo?

                Aquí, esquia.                                                                  Busca un ca, bus?

          Ari: bé bar o barberia?                                                             Buscant bus.

             Ari: cama macaria?                                                      Ca, cer, re? Cal recerca!

 

 

COL.LECCIÓ DE PALÍNDROMS SIL.LÀBICS (2)

 

per Alfons Saumell

 

           

            Ca! Mira: no panoràmica.                                              Cati: oca molt caòtica.

                    Ca! Ni tècnica.                                                        Cati patí, antipàtica.

                      Ca nu i nuca.                                                               Cati: Tàctica!

          Ca! Poemari no rima època.                                                  Cati té estètica.

                   Ca ras, Tarasca?                                                         Cati: té, patètica!

                 Caces, Francesca?                                                        Catifa emfàtica.

                        Cal fiscal.                                                            Cautela: la "te" cau!

                        Cal local.                                                            Cava, no, sinó vaca.

                  Cal mar comarcal.                                                    Cavalcar, car val? Ca!

                    Cal pi tropical.                                                              Cavi, cívica.

                    Cal, sí, musical.                                                          Cavo. Convoca?

                        Cal vocal.                                                       Cel amb sol o sol amb cel?

        Calent camàlic: maca lent? Ca!                                              Cel, mar i Marcel.

                   Calent el lent ca.                                                     Cel, mar, tens, Marcel.

                     Callen, illenca.                                                      Cel, mar, vols, Marcel?

                    Callo ja, lloca!                                                            Celta: gratacel?

                    Callo, sí, lloca.                                                       Cer, nan fi? Financer!

                      Calmar, cal.                                                               Cert concert.

               Calmar, cal. Marca’l.                                              "Ces" Paca, tens, capaces.