Palíndromos
sIlábicos
La presente relación de palíndromos silábicos fue recopilada por Ramon Giné, uno de los autores y el más destacado coleccionista de palíndromos en España. Todos corresponden a destacados palindromistas.
Nota: Generalmente se computan como sílabas distintas las de un diptongo ascendente. V. gr.: jarcia = jar-ci-a; el inverso especular será a-ci-jar.
|
PALÍNDROMOS SILÁBICOS |
Autor |
|
"Rocé sin
querer..." (¡qué sincero!). |
Nafarrate |
|
...o sea, Elsa usa el
aseo. |
Nafarrate |
|
¡A ti, bestia...! |
Brusi |
|
¡Al cuadro...! Pero no ignoro, Pedro, ¿a cuál? |
Brusi |
|
¡Ani!, poco falta.... (catafalco ponía). |
Nafarrate |
|
¡Ánimo! Recela en la ceremonia. |
Brusi |
|
¡Arrea...! Dijo: diarrea... |
Brusi |
|
¡Así va mal, Concha...!
Con malvasía. |
Brusi |
|
¡Bien me la sé...! Fabuloso buey solo, bufa, se lame bien. |
Nafarrate |
|
¡Bien...! ¡Bésame...! ¡Me sabe bien! |
Nafarrate |
|
¡Ca!, ¡nunca!,
¡nunca! |
Nafarrate |
|
¡Cachee checa! |
Saumell |
|
¡Carísimo...! Sí, rica. |
Brusi |
|
¡Carita costó Costa
Rica! (No barata) |
Nafarrate |
|
¡Carta de España, pa'! Es
de destacar. |
Nafarrate |
|
¡Che...! ¡No dejen batracios sucios...! ¡Trabajen de noche! (Lo dice un jefe de laboratorio). |
Nafarrate |
|
¡Cobarde! ¡Hunde barco! |
Brusi |
|
¡Cobarde, tan picaflor,
capitán de barco! |
Nafarrate |
|
¡Copado...! ¡Piramos rápido, Paco! |
Brusi |
|
¡Da la Cora cada
caracolada...! |
Brusi |
|
¡Dad, rica, por caridad! |
Nafarrate |
|
¡Dadle soda, sólo soda,
Soledad! |
Nafarrate |
|
¡Dadle!... sobra la
palabra "soledad". |
Nafarrate |
|
¡Daría la vida toda...!
¡Víla árida! |
Brusi |
|
¡Dásela! ... la tila la
seda. |
Nafarrate |
|
¡Despierta! ¡Pierdes! |
Saumell |
|
¡Dios! Medité y te di medios. |
Saumell |
|
¡Es caro, pero caes...! |
Brusi |
|
¡Escala! ¿Caes? |
Saumell |
|
¡Incapaz de paz, Caín! |
Nafarrate |
|
¡La borla...! ¡Desprendes
la borla! |
Brusi |
|
¡La borla?. Se cose la borla. |
Brusi |
|
¡La Muti! ¡Esta teta
estimula! (Ornella) |
Brusi |
|
¡La Ramona! ese joven, José,
enamórala. |
Nafarrate |
|
¡Lava chalá...! Lo decide Lola, chavala. (chalá: chalada) |
Brusi |
|
¡Lavé la barca! ¡Acabar la vela! |
Brusi |
|
¡Lave...! No más novela. |
Brusi |
|
¡Leprosa esa prole...! |
Brusi |
|
¡Les da moral....
modales....! |
Brusi |
|
¡Les gane! ¡Se ve, senegales? |
Brusi |
|
¡Lope rapado! Mando para pelo. |
Brusi |
|
¡Los pelos...! ¡Mesarme los pelos...! |
Brusi |
|
¡Mátelos! ¡No los tema! |
Brusi |
|
¡Mateos, que Roque os tema! |
Brusi |
|
¡Monino, sí, el sinonimo! |
Brusi |
|
¡Necio, funcione! |
Saumell |
|
¡No a ti, Crispín cristiano....! |
Brusi |
|
¡No chico...! ¡Esto es cochino...! |
Brusi |
|
¡No dé orden! - ordenó. |
Nafarrate |
|
¡No se cante más
Tomás...! ¿Te cansé, no? |
Brusi |
|
¡No se cante más...! ¿Te cansé, no? |
Brusi |
|
¡No vagues tú, portugués vano! |
Nafarrate |
|
¡No ve? Lo
es: esloveno. |
Saumell |
|
¡No! ¡Tabú!
¡Esto es butano...! |
Brusi |
|
¡No! Por necio, cine porno. |
Brusi |
|
¡No! Si se aleja le asesino. |
Brusi |
|
¡No, chico...! ¡este arte es
cochino! |
Nafarrate |
|
¡Ociosidad?
Sí, ocio. |
Brusi |
|
¡Olé Pepa! ¡Que papeleo! |
Brusi |
|
¡Olé! Liga desprendes, Galileo. |
Brusi |
|
¡Olé! tropecé napa: ¡nace
petroleo! |
Nafarrate |
|
¡Olé, jaque
! (mate no tema.... ¡que jaleo!
(Lo dice un ajedrecista andaluz). |
Nafarrate |
|
¡Opíparo! Mira mi ropa, Pío. |
Brusi |
|
¡Os di, indios! |
Brusi |
|
¡Paso!... lamento que
tomen la sopa. |
Nafarrate |
|
¡Planta rara!... ¡hará:
rataplan! |
Nafarrate |
|
¡Que bosque....! |
Brusi |
|
¡Qué buque! |
Saumell |
|
¡Que busque! |
Otros |
|
¡Que peque...! |
Brusi |
|
¡Que pequeño maño! ¡Que peque! |
Brusi |
|
¡Quiá! No freno aquí. |
Brusi |
|
¡Quiá! ¡Repara! Temen forzar Formentera. ¡Pare aquí! |
Brusi |
|
¡Rápido, pira! |
Brusi |
|
¡Romualdo: al muro! |
Brusi |
|
¡Sácala! Deje que me queje de la casa. |
Brusi |
|
¡Sácala! Entró en la casa. |
Nafarrate |
|
¡Se pensar! Pensé. |
Nafarrate |
|
¡So! ¿qué
merco? Bien, comer queso. |
Saumell |
|
¡Te dan mate! Esto es tema, Dante. |
Brusi |
|
¡Te mato...! ¡quemas salsa...!
¡Echas esa sal más que tomate! |
Nafarrate |
|
¡Te menté tan
constantemente...! |
Brusi |
|
¡Teman a mi amante! |
Otros |
|
¡Temen dé más
alcachofas...! ¡Choca al más demente. |
Brusi |
|
¡Tòcate mentón, mentecato! |
Nafarrate |
|
¡Toma té, pues después te
mato! |
Nafarrate |
|
¡Toma teta! La mulata te mató. |
Brusi |
|
¡Toma tetamen! La menta te mató. |
Brusi |
|
¡Toma! La dama armada la
mató. |
Brusi |
|
¡Toma! La odisea del
asedio la mató. |
Brusi |
|
¡Toma! La tableta la mató. |
Brusi |
|
¡Tomen! Di con el condimento. |
Nafarrate |
|
¡Tómenla! ¡Lo lamento! |
Brusi |
|
¡Vale ese cómico...! ¡Se eleva! |
Nafarrate |
|
¡Vale! Creo que ocre le va. |
Brusi |
|
¡Vaya latazo,,,! ¡Azótala! -
¡Ya va! |
Brusi |
|
¡Vete, que Roque te ve! |
Nafarrate |
|
¡Ya va! Queriendo Enrique, ¡vaya! |
Brusi |
|
¡Yo? Calado,
lacayo. |
Saumell |
|
¿A que no me noquea...? |
Brusi |
|
¿Africa? ¡Franca...! ¡Fría...! |
Brusi |
|
¿Africa? ¡Hosca....! ¡Fría...! |
Brusi |
|
¿Aldeita alta...? ¡Ideal! |
Brusi |
|
¿Anima Rusia? Si, Rumanía. |
Brusi |
|
¿Animales...? Ani les tenia manía... (Ani: Anita) |
Brusi |
|
¿Anita...? ¡"Picadero" de Capitanía! |
Brusi |
|
¿Anita? Lela por la letanía. |
Brusi |
|
¿Árida? ¡La daría! |
Saumell |
|
¿Armenio...? ¡Ni mear! |
Brusi |
|
¿Bajaba uno más en
Masnou? - ¡Bajaba! |
Brusi |
|
¿Bala búfalo? -
¡No!, lo fabulaba. |
Nafarrate |
|
¿Cabe Rebeca? |
Brusi |
|
¿Camama tu mamá? ¡Ca! |
Saumell |
|
¿Cáncer? Lo cercan. |
Saumell |
|
¿Cari? ¡Que chica...!
¡Mecachi, que rica...! |
Brusi |
|
¿Catas en tasca? |
Saumell |
|
¿Ciencias...? ¡Gracias cien! |
Nafarrate |
|
¿Cofias? ¡Un fiasco! |
Saumell |
|
¿Coló? ¡Cogí
trágico loco? |
Saumell |
|
¿Colonia? ¡Ni loco! |
Brusi |
|
¿Comen, flamenco? |
Saumell |
|
¿Con lema? Sí: malecón. |
Saumell |
|
¿Copeo o peco? |
Saumell |
|
¿Da sopor soda? |
Nafarrate |
|
¿Dábanla? -
¿Por qué, Roque? - Por la banda. |
Brusi |
|
¿Dará loco Tatín con tinta
colorada? |
Nafarrate |
|
¿Das moquetas
sueltas? ¡Que modas! |
Brusi |
|
¿De donde le sale? Depende.
Le sale de donde.... |
Brusi |
|
¿De que me quejo,
Dimas? ¡Dijo que me quede...! |
Brusi |
|
¿De que no queda más? ¿Que más da que no quede...? |
Brusi |
|
¿De tartán, tan tarde?. |
Saumell |
|
¿Depón requemor a un amor que responde! |
Nafarrate |
|
¿Despido pides? |
Saumell |
|
¿Dirás que Lupe las ama a
las peluqueras? Di. |
Brusi |
|
¿Doblado le sale doblando,
Pepe, o doblando le sale doblado? |
Giné |
|
¿Doblan temperamento? Pués tomen rapé temblando. |
Brusi |
|
¿Dos cerdas?... ¡No!, si
no das cerdos. |
Nafarrate |
|
¿Dos mitines? ¡Planes tímidos! |
Brusi |
|
¿Dos? Nació la retaca. ¿Cata relacionados? |
Saumell |
|
¿El goleador? Pudor alegó él. |
Brusi |
|
¿El milagro...? ¡La miel! |
Brusi |
|
¿El que más reta...? ¡Retaré más que el! |
Brusi |
|
¿El vocal más calvo? ¡Él! |
Brusi |
|
¿En que bloque de pisos
pide que bloqueen? |
Brusi |
|
¿En que bloque decide que
bloqueen? |
Brusi |
|
¿En que saqueo veo que
saquen? |
Brusi |
|
¿Enrique, barón...¡Bah! ¿Que rien? |
Brusi |
|
¿Eritema mate? ¡Ríe! |
Saumell |
|
¿Es caos si os caés! |
Nafarrate |
|
¿Es que asno sois? ¡no asquees! |
Nafarrate |
|
¿Esta esponja? Del mar del
Japón, ésta, es. |
Brusi |
|
¿Ésta? Ni bonita es. |
Brusi |
|
¿Ésto es puré? Repuesto es. |
Brusi |
|
¿Ésto...? Este menda, pirará rapidamente... ¡Ésto es! |
Brusi |
|
¿Freno o no freno Onofre? |
Brusi |
|
¿Freno, o no, Onofre? |
Brusi |
|
¿La bocha? Con chabola. |
Saumell |
|
¿La casa
"Fanta"? ¡Estafan! ¡Sácala! |
Brusi |
|
¿La colocó? -Sí, colocóla. |
Brusi |
|
¿La loca pequeña que
peca? ¡Lola! |
Brusi |
|
¿La paleta? Préstale pala. |
Brusi |
|
¿La ve, no, la novela? |
Saumell |
|
¿La vió la viola? |
Saumell |
|
¿Largar o garlar?. |
Saumell |
|
¿Las islas Malvinas? ¡Vi mal las islas! |
Brusi |
|
¿Le da paso a sopa? - Sí, paso a sopa dale. |
Brusi |
|
¿Le de te, Don Tomas, al
mastodonte? - Dela. |
Brusi |
|
¿Le secuestro Castro? Escúsele. |
Brusi |
|
¿Le secuestró? Escúsele. |
Brusi |
|
¿Llama o malla? |
Saumell |
|
¿Lo colocó? -
Sí, Brusi, colocólo. |
Brusi |
|
¿Lo colocó? - Sí,
colocólo. |
Brusi |
|
¿Lobo? Simple símbolo! |
Nafarrate |
|
¿Los de modelos? |
Saumell |
|
¿Los matices? ¡Tímalos! |
Saumell |
|
¿Los palos? ¡Coloco los palos! |
Brusi |
|
¿Los ve clavar? ¡Clávelos! |
Brusi |
|
¿Mareóte el teorema? |
Otros |
|
¿Más dinamita? ¿Está lista esta mina, Dimas? |
Brusi |
|
¿Más jamón, Ramón?...
¡Jamás! |
Nafarrate |
|
¿Más? Toma cien más encima, Tomás. |
Brusi |
|
¿Me requiere? Pues,
¡requiéreme! |
Saumell |
|
¿Mete la rima? Depende: Mari la
teme. |
Saumell |
|
¿Nado, Cardona? |
Saumell |
|
¿Necesita? ¿Sí? ¡Cene! |
Saumell |
|
¿No ve? ¡No cedo! Abrí la casa esa; Calabria, doce,
noveno. |
Brusi |
|
¿No ve? No es noveno. |
Nafarrate |
|
¿Noca fría, africano? |
Saumell |
|
¿O qué, bloqueo? |
Saumell |
|
¿Pa qué?
¡Que lo dé?
Depende de lo que quepa. |
Brusi |
|
¿Pasó la gallega la sopa? |
Brusi |
|
¿Pétalos? Los tapé. |
Saumell |
|
¿Por tu estropajo rojo,
Patro, estupor? |
Brusi |
|
¿Que dudas,
duquesa...? ¡Que
dudas, duque...? |
Brusi |
|
¿Que dude? Con gran
alboroto robó al gran conde duque. |
Brusi |
|
¿Que Elena lee? ¿Qué? |
Brusi |
|
¿Que por medicina yo
nací? Díme por qué. |
Brusi |
|
¿Que riendas me das,
Enrique? |
Brusi |
|
¿Quemarlo? ¡Ni lo marque! |
Saumell |
|
¿Quién, Ana, vi? ¡Di!
¡Adivina a quién! |
Nafarrate |
|
¿Rana? ¡Ganará! |
Saumell |
|
¿Resbala? ¡Malos malabares! |
Brusi |
|
¿Roque banquero? |
Brusi |
|
¿Roque? Barquero.... pero ¡que barquero! |
Brusi |
|
¿Roque? Vaquero... pero ¡que vaquero! |
Brusi |
|
¿Sabe que es lo malo? -
Depende.... lo malo es que se besa. |
Brusi |
|
¿Sabe Ramona? Ese cochino
chico se enamora... besa… |
Brusi |
|
¿Sabe? La boca del cabo la besa. |
Brusi |
|
¿Sabrá cocer? ¡Acercó brasa! |
Nafarrate |
|
¿Sade? Con la condesa. |
Brusi |
|
¿Sajo, quejosa?. |
Saumell |
|
¿Sajo, rijosa? |
Saumell |
|
¿Se apea uno más en
Masnou? ¡Apéase! |
Brusi |
|
¿Sopa gallega llega,,,? ¡Paso! |
Brusi |
|
¿Sopa gallega...? ¡Paso! |
Brusi |
|
¿Tala? ¡Qué lata! |
Saumell |
|
¿Tani? -
No; Nita. |
Brusi |
|
¿Te es cómico este? |
Brusi |
|
¿Te rapa díscolo
loco...? ¡dispárate! |
Nafarrate |
|
¿Te teme? Pues, ¡métete! |
Saumell |
|
¿Tema? El mate. |
Saumell |
|
¿Teme prometer? Ester me promete. |
Brusi |
|
¿Teme prometer? Peter me promete. |
Brusi |
|
¿Teme prometer? Me
promete. |
Brusi |
|
¿Temen, Salamanca¿ Recaman lasamente. |
Saumell |
|
¿Tequila? Temo te la quite. |
Brusi |
|
¿Toreo? ¿O reto? |
Saumell |
|
¿Traes, muchacha, muestra? |
Brusi |
|
¿Vacilas, ramera lasciva? |
Brusi |
|
¿Vas mal de agua? Bebe agua de malvas. |
Brusi |
|
¿Vas mal de agua? Ten: agua de malvas. |
Brusi |
|
¿Ve la novela "La
madre mala" ? ¿La ve...? ¿No la ve...? |
Brusi |
|
¿Ves a ese pobre
hombre...? ¡Posee aves! |
Nafarrate |
|
¿Ya, playa? |
Saumell |
|
¿Yace ya? |
Saumell |
|
¿Yo? ¿Tú?
Es tuyo. |
Saumell |
|
¿Zarabanda? La daban.
¡Raza! |
Saumell |
|
¿Zona, cota? Un taconazo. |
Saumell |
|
“Loto", barco pesquero moro, ¿que pescó Bartolo? |
Brusi |
|
“Onasi" sea el
"asesinao" (Dos arreglos
con humor) |
Brusi |
|
A "llanita"
venla en la ventanilla "A". |
Brusi |
|
A cinerama cabe cámara
necia. |
Brusi |
|
A Fe, solo filosofea. |
Brusi |
|
A filòsofos solo fía. |
Brusi |
|
A fisonomia, a mi no, Sofía.. |
Brusi |
|
A Guadalajara la raja la
da agua. |
Brusi |
|
A Guadalupe, la peluda,
¡agua! |
Brusi |
|
A jaca la endosen,
Rosendo, en la caja "A". |
Brusi |
|
A Letamendi le di menta; lea. |
Brusi |
|
A Lima, a ver Amalia. |
Brusi |
|
A Lima, Amalia. |
Brusi |
|
A Lita, nada más da
Natalia. |
Brusi |
|
A mi Colasa, la sala comía. |
Brusi |
|
A mi Gamiani, amiga mía. |
Brusi |
|
A mi granero. negra mia. |
Brusi |
|
A mi lado Enriqueta, está
queriendo la mía. |
Brusi |
|
A mi lado, Mimí, mido la
mía. |
Brusi |
|
A mi lado. góndola mía. |
Brusi |
|
A mi no, Sofía, fea
fisonomia. |
Brusi |
|
A mi preso ruso premia. |
Brusi |
|
A mi saco la coloco la cosa mía. |
Brusi |
|
A mi saco, la cosa mía. |
Brusi |
|
A mi saco. mocoso, como cosa . |
Brusi |
|
A mi sapo escondo con esposa mía. |
Nafarrate |
|
A mi Tona, a ver
anatomía. (Tona: localidad) |
Brusi |
|
A mi Tona: ¡asuma su
anatomia! |
Nafarrate |
|
A mi, de pié, la epidemia. |
Brusi |
|
A mi, noto autonomía. |
Brusi |
|
A mi, te. - Lo se, José,
lo temia. |
Brusi |
|
A mi, te; lo temía. |
Brusi |
|
A misa, como cosa mía. |
Brusi |
|
A Nemesia vea si menea. |
Brusi |
|
A perras, Cata carraspea. |
Nafarrate |
|
A Pi protegen la gente
propia. (Pi: apellido) |
Brusi |
|
A Quinar, moléstales
monarquía. (Quinar: ??) |
Brusi |
|
A quitar autarquía. |
Brusi |
|
A risa, mi comisaria. |
Brusi |
|
A Rita gustaria. |
Brusi |
|
A Rita, Manolo solo, no
mataría. |
Brusi |
|
A Rita, Mari mataría. |
Brusi |
|
A Rita, ni sanitaria. |
Brusi |
|
A ti la Jacoba; iba coja
la tia. |
Brusi |
|
A ti te mató el tomate,
tía. |
Brusi |
|
A ti, la baja te
cortejaba, ¡la tía! |
Brusi |
|
A ti, la baja te
cortejaba, ¡La tía! |
Tous |
|
A tí, la más baja, te
cortejaba mas, ¡la tía! |
Brusi |
|
A ti, mentecato, con toca
te mentía. |
Brusi |
|
A ti, mentecato, te sigue;
si te toca, te mentía. |
Brusi |
|
A Tuca, Cata riñó: "- ¡Señorita
cacatúa! |
Nafarrate |
|
A veces, catorce torcaces
vea. |
Brusi |
|
A Vigo se dé, desde
Segovia. |
Brusi |
|
A Vigo se va Segovia. (Segovia: apellido) |
Brusi |
|
Abre; Calella le cabrea. |
Brusi |
|
Abrí laca en Calabria. |
Brusi |
|
Acridio nos dió cría. (Acridio; langosta de playa) |
Nafarrate |
|
Adela para; la boca del cabo
Lara, paladea. |
Brusi |
|
Adela pato paladea. |
Brusi |
|
Adela pavo paladea. |
Brusi |
|
Adela se ladea. |
Saumell |
|
Adela se va, ella calla,
Eva se ladea. |
Brusi |
|
Adela se va, Eva se ladea. |
Brusi |
|
Adela, lo malo paladea. |
Brusi |
|
Adela, señor, se ladea. |
Brusi |
|
Adela: se que señor se
ladea. |
Brusi |
|
Adorna, senador a,,, |
Saumell |
|
Adosada, da soda. |
Brusi |
|
Afeminado, perdona mi fea. |
Brusi |
|
Aferraba la barra fea. |
Brusi |
|
Aferrarse a serrar, fea. |
Brusi |
|
Afínamelo; Filomena fía. |
Brusi |
|
Afino, mas Tomás no fia. |
Brusi |
|
Afisa desafía. (AFISA: Entidad que timó al autor) |
Brusi |
|
Africa - marcó, - comarca
fría. (Dudosa afirmación) |
Nafarrate |
|
Al "Real"
témenla...!
Solamente al "Real". |
Brusi |
|
Al recetar, vetar cereal. |
Nafarrate |
|
Al revés lo ves real. |
Nafarrate |
|
Al rico Escorial. |
Brusi |
|
Al túmulo de lo mutual. |
Brusi |
|
Alcira es sabrosa; es
racial. |
Brusi |
|
Alcira, la villa bella, víla racial. |
Brusi |
|
Alcira: esta lista es
racial. |
Brusi |
|
Alcira: la de
verde... la racial! |
Brusi |
|
Alego que él es el que
golea. |
Brusi |
|
Aleja, Tula, tu jalea. |
Brusi |
|
Aléjala de la jalea. |
Brusi |
|
Aléjala si la jalea. |
Brusi |
|
Aléjala, que Roque la
jalea. |
Brusi |
|
Alejate, Simón. si te jalea. |
Brusi |
|
Alejo le alejó; lea. |
Brusi |
|
Alelado la lea. |
Brusi |
|
Algunos rumores morunos,
Gual. (Gual: apellido) |
Brusi |
|
Alí, mi familia. |
Brusi |
|
Alí, mi fatal familia. |
Brusi |
|
Alí: Sara fué a ver
llover.... (afuera salia). |
Nafarrate |
|
Aligero la tela Rogelia. |
Brusi |
|
Aligero la vela Rogelia. |
Brusi |
|
Aligeró ropa Reme, reparó
Rogelia. (Reme:Remedios) |
Brusi |
|
Aligerose corsé Rogelia. |
Brusi |
|
Aligerose Rogelia. |
Brusi |
|
Aligerose ropa, preparose
Rogelia. |
Brusi |
|
Alisa ropa Rosalía. |
Brusi |
|
Alisa Rosalía. |
Brusi |
|
Alitalia. (Compañía Aérea) |
Brusi |
|
Altísimo sitial. |
Brusi |
|
Amiga Olga, mia! |
Brusi |
|
Amiga, llega la gallega
mía. |
Brusi |
|
Amiga, no modelo de
monogamia. |
Brusi |
|
Amiga, no moral monogamia. |
Brusi |
|
Amiga: solamente temen la
soga mía. |
Brusi |
|
Anguilas rastreras las
guian. |
Brusi |
|
Ani: Matutano nota tu
manía. |
Brusi |
|
Aniceto prestó cenia. (Cenia: noria) |
Brusi |
|
Anide en Denia. |
Brusi |
|
Anima germanía. |
Brusi |
|
Anima la mala manía. |
Brusi |
|
Anima la mania. |
Otros |
|
Anima la manía. |
Brusi |
|
Anima la sola manía. |
Brusi |
|
Anima persuasiva, sí, a
supermanía. |
Brusi |
|
Anima Rumanía. |
Brusi |
|
Anima rusos presos
Rumanía. |
Brusi |
|
Anímala, conozco la manía. |
Brusi |
|
Anímala, Pepe, la manía. |
Brusi |
|
Anímale a ver Alemania. |
Brusi |
|
Anímale manía. |
Brusi |
|
Anímate mentalmente, mete
que te mete, mentalmente manía. |
Brusi |
|
Anime Armando, no donan
Armenia. |
Brusi |
|
Anita lee letanía. |
Brusi |
|
Anita sabe lo que conozco;
que lo besa Tania. |
Brusi |
|
Anita sabe lo que temen
talmente: que lo besa Tania. |
Brusi |
|
Anita sabe que besa Tania. |
Brusi |
|
Anita: le rezaré letanía. |
Brusi |
|
Ante caciques, marqués,
cicatean. |
Brusi |
|
Antequerano, hoy no
raquetean. |
Brusi |
|
Añádase que se daña a .... |
Brusi |
|
Aquí es: se ve nieve; se esquía. |
Nafarrate |
|
Aquí ésta esquía. |
Brusi |
|
Aquí está mi majo hijo,
mamita; esquía. |
Brusi |
|
Aquí éste esquía. |
Brusi |
|
Aquí Ester esquía. |
Brusi |
|
Aquí no, ¡quiá! |
Brusi |
|
Aqui se la decide la
sequía. |
Brusi |
|
Aquí se la notó a tono la
sequía. |
Brusi |
|
Aquí se la ve: la sequía. |
Brusi |
|
Aquí se obsequia. |
Brusi |
|
Aquí se obsesiona, nena, o
sí se obsequia. |
Brusi |
|
Aquí turno Turquía. |
Brusi |
|
Aquí Turquía. |
Brusi |
|
Aquí va, locos,
Checoslovaquia. |
Brusi |
|
Arde... jadea... (de
jadear) |
Brusi |
|
Arévalo solo varea. |
Brusi |
|
Arévalo, por tu estupor lo
varea. |
Brusi |
|
Argumento corto: menguar. |
Brusi |
|
Argumento listo: menguar. |
Brusi |
|
Arriba pasta, que tapas
barría. |
Brusi |
|
Arriba, la sala barría. |
Brusi |
|
Arte que marcha:
marquetear. |
Brusi |
|
Ase una de queso, que de
náusea. |
Brusi |
|
Aséase, si se asea. |
Brusi |
|
Asedio y odisea. |
Brusi |
|
Asedióla; léale "La
Odisea". |
Brusi |
|
Äselo en Olesa. |
Brusi |
|
Asesinado, Cardona sisea. |
Brusi |
|
Asesino no sisea. |
Brusi |
|
Asesor sea. |
Brusi |
|
Así Colás cosía. |
Brusi |
|
Así Colás las telas las
cosía. |
Brusi |
|
Así Colás me las cosía. |
Brusi |
|
Así la mano, freno
Malasia. |
Brusi |
|
Así menea la cola la
Nemesia. |
Brusi |
|
Así menea Nemesia. |
Brusi |
|
Así Rumanía la temen;
talmente la anima Rusia. |
Brusi |
|
Así Rumanía reanima Rusia, |
Brusi |
|
Así te corten; mantén cortesía. |
Brusi |
|
Así unos melones lo menos,
usía. |
Brusi |
|
Así va Gervasia. |
Brusi |
|
Así va mal! Pon malvasía. |
Brusi |
|
Así va mal; bebe malvasía. |
Brusi |
|
Así ve tramitar mi
travesia. |
Brusi |
|
Así, época se dé hoy de
seca poesía. |
Nafarrate |
|
Así, la madera dura de Malasia. |
Brusi |
|
Así, menéalo a Nemesia. |
Brusi |
|
Asi: menealo solo a Nemesia. |
Brusi |
|
Asidero de los celos de
Rodesia. |
Brusi |
|
Asidero de los chulos de
Rodesia. |
Brusi |
|
Asidero de los de Rodesia. |
Brusi |
|
Asidero de los malos de
Rodesia. |
Brusi |
|
Asidero de los pelos de
Rodesia. |
Brusi |
|
Asidero de Rodesia. |
Brusi |
|
Asílame con Melasia. |
Brusi |
|
Aspirina no; ¡"Naripias"! (Una licencia del autor) |
Brusi |
|
Astuta es con estatuas. |
Brusi |
|
Ate a la atea. |
Saumell |
|
Ático busco, tia. |
Brusi |
|
Atila arañára a la tia. |
Brusi |
|
Atila sabe que éste, tan
constante es, que besa la tía. |
Brusi |
|
Atilano más sabe que éste
tan constante es, que besa mas no latía. |
Brusi |
|
Atilano no latía. |
Brusi |
|
Atilano vino, mas no vino
la tía. |
Brusi |
|
Atilano: ánimo, sí;
parsimonia, no. ¡La tía! |
Brusi |
|
Atinó Bruno, tía. |
Brusi |
|
Atrevida moda vítrea. |
Brusi |
|
Ave de granja grande vea. |
Brusi |
|
Ávida toca, loca, todavía. |
Brusi |
|
Ávida toca, Paca, todavía. |
Brusi |
|
Ávida, toca en Cuenca
todavía. |
Brusi |
|
Ávida, toca todavía. |
Brusi |
|
Ávida, Tomas, encima cien
más todavía. |
Brusi |
|
Avila...! Entren en tren en la vía. |
Brusi |
|
Avísala que saque la
savia. |
Brusi |
|
Aviso: Varsovia. |
Brusi |
|
Bacaladera de la Caba. |
Brusi |
|
Badalona llena lo daba. |
Brusi |
|
Badalona lo daba. |
Brusi |
|
Badalona lo daba. |
Otros |
|
Badalona sana lo daba. |
Brusi |
|
Baja filósofo Sócrates;
craso foso lo fijaba. |
Nafarrate |
|
Bajaba trasero, pero se
trabajaba. |
Brusi |
|
Bañábase, ya que se
bañaba. (Es obvio) |
Brusi |
|
Baratijas majas tiraba. |
Brusi |
|
Baratijas rojas tiraba. |
Brusi |
|
Bárbara paraba bar. |
Brusi |
|
Barca-bar. |
Saumell |
|
Barco es, Escobar. |
Saumell |
|
Barrí ananá; barren banana
arriba. |
Nafarrate |
|
Barríalo arriba. |
Brusi |
|
Bata con tres sastres
contaba. |
Brusi |
|
Bata gustaba. |
Brusi |
|
Bata, con
"Alitalia" contaba. (Bata: ciudad) |
Brusi |
|
Bebe coco, bebé. |
Saumell |
|
Besa, casi muchacha,
Charo... pero ¡chachacha música sabe. |
Nafarrate |
|
Bésalo, Yale ya lo sabe. |
Brusi |
|
Bésalo; Concha Chacon lo
sabe. |
Brusi |
|
Bésame Blas... ¡me sabe....! |
Brusi |
|
Bésame mocoso.... ¿Como me
sabe...? |
Brusi |
|
Besugo luego sube. |
Nafarrate |
|
Biberón con ron bebí. |
Brusi |
|
Biberon con te y te con
ron bebí. |
Brusi |
|
Biberon de dos dedos de
ron bebí. |
Brusi |
|
Bien sabe la novia:
Liborio, boliviano, la besa bien. |
Nafarrate |
|
Bien te queremos....
¡requetebien! |
Nafarrate |
|
Bien, canto no sigo si no
tocan bien. |
Nafarrate |
|
Bien, también. |
Saumell |
|
Boca del Cabo. |
Brusi |
|
Bogar con garbo. |
Brusi |
|
Bogar con garbo. |
Otros |
|
Bogar más. con más garbo. |
Brusi |
|
Borla de labor. |
Saumell |
|
Bravísimo, si vibra. |
Brusi |
|
Bronca de cabrón. |
Brusi |
|
Bronca de grande cabrón. |
Brusi |
|
Bronca de granja de
cabrón. |
Brusi |
|
Butacón con tabú. |
Brusi |
|
Butano, no. Tabú. |
Saumell |
|
Caballero: enrolle baca. |
Saumell |
|
Cabe regalarla la larga
rebeca. |
Brusi |
|
Cabe rezar al realzar
Rebeca. |
Brusi |
|
Cabe rezar al zar, Rebeca. |
Brusi |
|
Cabe rezar, Rebeca. |
Brusi |
|
Cabrita cantábrica. |
Brusi |
|
Cachea a checa. |
Saumell |
|
Cafini, panadero de
Ródena, panifica. |
Brusi |
|
Cafres no, fresco. |
Brusi |
|
Calor en Lorca. |
Brusi |
|
Calor en Lorca. |
Otros |
|
Calvo: el fiel vocal. |
Brusi |
|
Camila defiende la mica. |
Saumell |
|
Camina dinámica. |
Brusi |
|
Camina, Dina, dinámica. |
Nafarrate |
|
Camina, diva dinámica. |
Brusi |
|
Candente, no te den can. |
Saumell |
|
Candideces dedican. |
Brusi |
|
Canica mecánica. |
Brusi |
|
Canica mecánica. |
Saumell |
|
Canijo con jónica. |
Saumell |
|
Canita británica. |
Brusi |
|
Canita británica. |
Otros |
|
Canta a los que los
atacan. |
Brusi |
|
Capa opaca. |
Brusi |
|
Cargas da "Maderas duras de Madagascar. |
Brusi |
|
Cargas da "Maderas puras de Madagascar. |
Brusi |
|
Cargas dama en Madagascar. |
Otros |
|
Cargas, dama, en
Madagascar. |
Brusi |
|
Cariátide de tía rica. |
Brusi |
|
Caribe ibérica. |
Brusi |
|
Caridad rica. |
Brusi |
|
Caro es, Roca. |
Saumell |
|
Carola entró medio metro
en la roca. |
Nafarrate |
|
Casa catalana, la
"taca" saca (Taca:
mancha). |
Brusi |
|
Casa con balcon saca. |
Saumell |
|
Casa Costa los tacos saca. |
Saumell |
|
Casa de ventas.... vende
saca. |
Brusi |
|
Casanova en vano saca. |
Brusi |
|
Casaos; no os saca. |
Brusi |
|
Casaré con resaca. |
Brusi |
|
Casaré, Concha, con
resaca. |
Brusi |
|
Casaré, conde, con resaca. |
Brusi |
|
Cásese, que Roque se seca. |
Brusi |
|
Cásese, sï; ¡que se seque
si se seca.! |
Brusi |
|
Casi clase clásica. |
Giné |
|
Casi clásica. |
Brusi |
|
Casi clave clásica. |
Brusi |
|
Casi mula elegí; ¡lee la música! |
Nafarrate |
|
Casi mulata la música. |
Brusi |
|
Casi música. |
Otros |
|
Casi música. |
Brusi |
|
Castigo bien, góticas. |
Saumell |
|
Casto, la mesa me la
tocas. |
Brusi |
|
Casto, la meta me la
tocas. |
Brusi |
|
Castrados con dos tracas. |
Brusi |
|
Castrados por dos tracas. |
Brusi |
|
Castrados por él, por dos
tracas. |
Brusi |
|
Castrados por tu estupor, dos tracas. |
Brusi |
|
Castro, tú trocas. |
Saumell |
|
Cata esta estaca. |
Brusi |
|
Cata. cata,
un tacataca. |
Saumell |
|
Catalán con lantaca. (Lantaca: arma, culebrina) |
Saumell |
|
Caté mancha, muchacha....¡mucha manteca! |
Brusi |
|
Caté mancha, mujer. ¡Mucha manteca! |
Brusi |
|
Caté mancha: mucha
manteca. |
Brusi |
|
Caté manteca. |
Brusi |
|
Cati te parece patética. |
Brusi |
|
Catita es estática. |
Nafarrate |
|
Cazar la zarca. (Zarca: animal iris ojo blanco) |
Saumell |
|
Cede plan, resto
resplandece. |
Brusi |
|
Cede plan; resto
resplandece. |
Tous |
|
Cedi.... ¡qué locura";
Oráculo, ¿qué dice? |
Nafarrate |
|
Cedo los doce. |
Saumell |
|
Cedo. El gallego llega el
doce. |
Brusi |
|
Cedo; abrí la casa esa:
"Calabria, doce". |
Brusi |
|
Celan el lance. |
Saumell |
|
Celulosa era, ésa lo luce. |
Brusi |
|
Cenaré si renace. |
Saumell |
|
Cené, va después ron, pues
desvanece. |
Nafarrate |
|
Ceno como Telmo conoce. |
Brusi |
|
Cercan el cruel cáncer. |
Brusi |
|
Cérquelo; en Vilasar la vi
enloquecer. |
Brusi |
|
Chacón sin concha. |
Saumell |
|
Chafé la fecha. |
Saumell |
|
Charle de lechar. |
Saumell |
|
Charro: derrocha. |
Saumell |
|
Che, no de noche. |
Saumell |
|
Chocan con cancho. (Cancho: en Guatemala, extranjero) |
Saumell |
|
Chocó la tela, ¡cocho! |
Brusi |
|
Coba a Baco. |
Saumell |
|
Cobarde manco, mande
barcoi. |
Brusi |
|
Cobarde, sarasa de barco. |
Brusi |
|
Coche a Silesia, checo. |
Brusi |
|
Coche chocó con coche checo. |
Saumell |
|
Coche del checo. |
Brusi |
|
Coche del taxista del
checo. |
Brusi |
|
Coche gris checo. |
Brusi |
|
Coche para Pacheco. |
Brusi |
|
Cochino de gran espanto
topan. Es grande, no chico. |
Nafarrate |
|
Cochino no, chico. |
Saumell |
|
Coco, rosa roba (rosa
rococó). |
Nafarrate |
|
Cofres al fresco. |
Saumell |
|
Cofres monja dió con
espanto: hurgó, hurtó pan., escondió jamón fresco... |
Nafarrate |
|
Cogí lo lógico. |
Brusi |
|
Cogí lo más lógico. |
Brusi |
|
Cogí loco ecologico. |
Saumell |
|
Cogí mágico. |
Saumell |
|
Cogilo por lógico. |
Brusi |
|
Colás ve chacón de Concha
Velasco. |
Brusi |
|
Colás ve lamer la Velasco. |
Giné |
|
Colás ve latir la Velasco. |
Brusi |
|
Colás ve lavar la Velasco. |
Giné |
|
Coló el tópico pito, el
loco. |
Saumell |
|
Colocó loco: lo colocó. |
Saumell |
|
Colocola Simön ? - Sí, la colocó. |
Brusi |
|
Colono no loco. |
Saumell |
|
Colono soso, no loco. |
Brusi |
|
Colorado, Adán adora loco. |
Brusi |
|
Comandante, que te dan...
¡manco! |
Brusi |
|
Comando aliado manco. |
Brusi |
|
Comando manco. |
Brusi |
|
Comen flaco flamenco. |
Brusi |
|
Comen flanes, flamenco. |
Brusi |
|
Comino no, mico. |
Saumell |
|
Como es de ver, Valverde
es moco. |
Brusi |
|
Como mascota. comas moco. |
Brusi |
|
Como un moco. |
Saumell |
|
Con la cola, lacó lacón. |
Saumell |
|
Con tablero de roble,
tacón. |
Brusi |
|
Con todo, tómese ese
método, tocón. |
Brusi |
|
Concha Rodero Chacón. (Nombre y apellidos) |
Brusi |
|
Concha Velasco, tus colas
ve Chacón. |
Brusi |
|
Conozco la dama que
tortura tu Torquemada; la conozco. |
Brusi |
|
Conozco los cofres del
fresco; los conozco. |
Brusi |
|
Contaminas mi tacón. |
Brusi |
|
Contra atracón. |
Brusi |
|
Copado. guise
con lo conseguido, Paco. |
Brusi |
|
Copo doce. Cedo poco. |
Saumell |
|
Corran a la vela; la Lola
la vela arrancó. |
Brusi |
|
Corran a la vela; la ola
la vela arrancó. |
Tous |
|
Corran bajo barranco. |
Brusi |
|
Corran bajo rojo barranco. |
Brusi |
|
Corrí, borrico. |
Brusi |
|
Corro para cura párroco. |
Brusi |
|
Cosa como cosaco. |
Brusi |
|
Cosa del saco. |
Brusi |
|
Cosa el saco. |
Brusi |
|
Cosa rota, Cantudo, tu
cántaro saco. |
Brusi |
|
Cósase ese saco. |
Brusi |
|
Cosí físico. |
Saumell |
|
Costos muy toscos. |
Brusi |
|
Creo a Rita gustaría Doré. |
Brusi |
|
Creo es ocre. |
Brusi |
|
Creo esta cesta es ocre. |
Brusi |
|
Creo esta manta es ocre. |
Brusi |
|
Creo esta pasta es ocre. |
Brusi |
|
Creo este monte es ocre. |
Brusi |
|
Creo esto es ocre. |
Brusi |
|
Creo esto roto es ocre. |
Brusi |
|
Creo te guste ocre. |
Brusi |
|
Da carisma la mariscada. |
Saumell |
|
Da en ti, tras la
trastienda. |
Brusi |
|
Da fachada chafada. |
Saumell |
|
Da grasa de más;
¡desagrada! |
Nafarrate |
|
Da jaca encajada. |
Saumell |
|
Da la salida de Dalí,
salada. |
Brusi |
|
Da mano el nómada. |
Saumell |
|
Da mi comida. |
Brusi |
|
Da mi comida. |
Otros |
|
Da mi comida; toda mi
comida. |
Brusi |
|
Da modelos de moda. |
Brusi |
|
Da modelos son los de
moda. |
Brusi |
|
Da modelos; son los de
moda. |
Otros |
|
Da modelos; vélos de moda. |
Brusi |
|
Da natas. ¿No le notas nada? |
Brusi |
|
Da pira rápida. |
Saumell |
|
Da rama, camarada. |
Brusi |
|
Da rienda. |
Saumell |
|
Da riqueza, querida. |
Brusi |
|
Da sapo, la posada. |
Saumell |
|
Da tu tela a la tetuda. |
Brusi |
|
Da tutela a la tetuda. |
Brusi |
|
Da vela a la veda. |
Brusi |
|
Da, Ramona enamorada. |
Brusi |
|
Daba cebada. |
Brusi |
|
Daba rojo a la jorobada. |
Brusi |
|
Daba rojo la Tula
jorobada. |
Brusi |
|
Dábanla por la banda. |
Brusi |
|
Dábanla, por fin, por la
banda. |
Brusi |
|
Dábanla, por mi, por la banda. |
Brusi |
|
Dábanla, por ti, por la
banda. |
Brusi |
|
Dad bondad. |
Saumell |
|
Dad liga, legalidad. |
Saumell |
|
Dad mi laca, calamidad. |
Brusi |
|
Dad rica, la sola caridad. |
Brusi |
|
Dad rica, maxima caridad. |
Saumell |
|
Dad verde col de verdad. |
Brusi |
|
Dad vinagre, le alegra
Navidad. |
Brusi |
|
Dad, rica, la caridad. |
Brusi |
|
Dad, ricachos machos,
caridad. |
Brusi |
|
Dad, sí. Cene sin
necesidad. |
Saumell |
|
Dadle solamente, si temen
la soledad. |
Brusi |
|
Dadle soledad. |
Brusi |
|
Dadle solo soledad. |
Brusi |
|
Dadle soñado el Noël, doña
Soledad. |
Saumell |
|
Dadme humedad. |
Brusi |
|
Daga delgada. |
Saumell |
|
Daga le dé, delegada. |
Saumell |
|
Daga, seso, la Lola
sosegada. |
Nafarrate |
|
Dala helada. |
Saumell |
|
Dala neto,
la de más de la tonelada. |
Brusi |
|
Dála, neto, la tonelada. |
Brusi |
|
Dála, sí, a la asilada. |
Brusi |
|
Dála, sí, a la lela asilada. |
Brusi |
|
Dála, si, amor, asilada. |
Brusi |
|
Dalí va con la Gala;
convalida. |
Brusi |
|
Dali va ingresando sangre inválida. |
Brusi |
|
Dali. dañado
por doña Dalida. |
Brusi |
|
Dalí: "Camiseta semi
cálida". |
Brusi |
|
Dalí: ¿válida? |
Saumell |
|
Dama amada. |
Brusi |
|
Dama amante la que más,
por más que la teman, amada. |
Brusi |
|
Dama armada. |
Otros |
|
Dama no es nómada. |
Brusi |
|
Dama no nómada. |
Saumell |
|
Dama que da, queda quemada. |
Nafarrate |
|
Dama quemada. |
Saumell |
|
Dama: no patees la estepa,
nómada. |
Brusi |
|
Damas:
"Alitalia" más da. |
Brusi |
|
Damasco, poco más da. |
Brusi |
|
Dáme la alameda. |
Brusi |
|
Dáme la coca-cola y bebe.
(Y la coca-cola me da.). |
Brusi |
|
Dáme látigo. Mi amigo, tila me da. |
Brusi |
|
Dámela a la alameda. |
Brusi |
|
Dámela a mi; es mi alameda. |
Brusi |
|
Damero caro me da. |
Brusi |
|
Damero raro me da. |
Giné |
|
Dan su calor, y en Jaen y
Lorca sudan. |
Brusi |
|
Dana: dénos baratos estos
rábanos de nada. |
Brusi |
|
Dani, véala; esta es la
avenida. |
Brusi |
|
Dani: ve a la avenida. |
Brusi |
|
Dani: vea la avenida.
(Dani: Daniel) |
Brusi |
|
Dani: véala en la avenida. |
Brusi |
|
Dani; ¡Olé flan, Leónida! (Dani: marca comercial) |
Brusi |
|
Dará bola. ¿Era de madera?
- Era de madera elaborada. |
Brusi |
|
Dará de sí, con odio
considerada. |
Brusi |
|
Dará de sí, considerada. |
Brusi |
|
Dará de sí, considerada. |
Otros |
|
Dará demora moderada. |
Brusi |
|
Dará mirada. |
Saumell |
|
Dará morada. |
Saumell |
|
Dará para hora parada. |
Brusi |
|
Dará para parada. |
Saumell |
|
Dará parada. |
Brusi |
|
Dará pareja fija reparada. |
Brusi |
|
Dará pase, más separada. |
Brusi |
|
Dará Tarragona una gorra
tarada. |
Brusi |
|
Dará tu saca saturada. |
Saumell |
|
Daráme nueva leva
enumerada. |
Brusi |
|
Daría agua árida. |
Brusi |
|
Daría guarida. |
Brusi |
|
Daríase la charla seriada. |
Brusi |
|
Darla paladar. |
Brusi |
|
Darla para paladar. |
Brusi |
|
Das bien si bien das. |
Tous |
|
Das manía a animadas. |
Brusi |
|
Das mano a nómadas. |
Brusi |
|
Das mano, así, a nómadas. |
Brusi |
|
Das mico y comidas. |
Saumell |
|
Datan la tanda. |
Saumell |
|
Dávila enredó aquello que
adoré en la vida. |
Nafarrate |
|
Dàvila, me largaré a regalarme la vida. |
Brusi |
|
De armenio, genio me arde. |
Nafarrate |
|
Dé cal al Alcalde. |
Brusi |
|
Dé cal al gran Alcalde. |
Brusi |
|
Dé cal, al dotado Alcalde. |
Brusi |
|
Dé con el mote: "San
Crisantemo", el Conde. |
Brusi |
|
De conde dorado a dorado
de conde. |
Saumell |
|
De duquesa lusa que dude. |
Brusi |
|
De duquesa rusa que dude. |
Brusi |
|
De gran saco, le sale la
cosa grande. |
Brusi |
|
De lo que dé, entiende que
lo dé. |
Brusi |
|
De muerte, yarará ya te
muerde. (Yarara: boa venenosa) |
Nafarrate |
|
De noche, leche no dé. |
Nafarrate |
|
De pequeña que pede. |
Brusi |
|
De que los sellos se los
quede. |
Brusi |
|
De verdad quiero equidad verde. |
Brusi |
|
De verdad, dad verde. |
Brusi |
|
De vergel, Argel verde. |
Brusi |
|
Deja el jade. |
Saumell |
|
Delate la tela de.... |
Saumell |
|
Den des con desden. (Des: letras D) |
Saumell |
|
Dénles tema: que jaque mate les den. |
Brusi |
|
Des flan en Flandes. |
Brusi |
|
Des flan en tres postres, en Flandes. |
Brusi |
|
Des tú, Virtudes. |
Brusi |
|
Desataba la bata Sade. |
Brusi |
|
Descarto tocar des. |
Saumell |
|
Desea se dé. |
Brusi |
|
Deseo que chequeo se dé. |
Brusi |
|
Destellos bellos te des. |
Brusi |
|
Di pelele, le pedí. |
Saumell |
|
Di que te quepa el paquete
que te di. |
Tous |
|
Di, Vera:
"maravedí". |
Brusi |
|
Dice que cedí. |
Saumell |
|
Dice que porquè cedí. |
Brusi |
|
Dice: "- ¡qué bobo que cedí". |
Nafarrate |
|
Diez, par es.... ¡pardiez! |
Nafarrate |
|
Dilapida cada pila, di. |
Brusi |
|
Dile qué le di. |
Saumell |
|
Dilema le di. |
Saumell |
|
Dime: la cosa del saco, ¿la medí? |
Saumell |
|
Dímelo, si lo medí. |
Saumell |
|
Dió odio. |
Saumell |
|
Diome reparo, ropa,
remedio. |
Nafarrate |
|
Dios odia odios. |
Nafarrate |
|
Diote tedio. |
Saumell |
|
Diz perseguí y guisé
perdiz. |
Nafarrate |
|
Do anclé, te vi tecleando. |
Brusi |
|
Do ande, Javier vi
jadeando. |
Brusi |
|
Do malla hay, hay llamado. |
Nafarrate |
|
Do nací, cocinado. |
Saumell |
|
Doblado le sale doblando,
o doblando le sale doblado. |
Brusi |
|
Doblan hablando. |
Tous |
|
Doblan lo blando. |
Brusi |
|
Doblan más: logran lo más
blando. |
Brusi |
|
Doblan, Lola, lo blando. |
Brusi |
|
Doblará lo rablado. |
Brusi |
|
Docena buena, cedo. |
Brusi |
|
Docena cedo. |
Brusi |
|
Docena de cadenas, cedo. |
Brusi |
|
Doma a su amado. |
Brusi |
|
Doma arte, mentalmente
armado. |
Nafarrate |
|
Doma, pasmado. |
Saumell |
|
Doman a Don Amando. |
Brusi |
|
Doman reses remando. |
Brusi |
|
Dómela, medo. |
Saumell |
|
Dona dolar, galán
galardonado. |
Brusi |
|
Dona mi fe a Sarasa afeminado. |
Brusi |
|
Dona mi fe a un afeminado. |
Tous |
|
Dona mi fe a un afeminado. |
Brusi |
|
Dona pena penado. |
Giné |
|
Dona, ganadero de Ródano, ganado. |
Brusi |
|
Dona, penado. |
Saumell |
|
Dona, sí, la cola, si
nado. |
Saumell |
|
Donan reina si se asesina
reinando. |
Brusi |
|
Donar berzas, Bernardo. |
Brusi |
|
Donar Guinardó. |
Saumell |
|
Donar un nardo. |
Saumell |
|
Donarte este nardo. |
Brusi |
|
Dónase al senado. |
Brusi |
|
Donati despreció
Navidad... ¡maldad vi!; nació predestinado. |
Nafarrate |
|
Dora contole que es el
esqueleto, Conrado. |
Brusi |
|
Dora de modo moderado. |
Saumell |
|
Dora menú ase; que sea
numerado. |
Brusi |
|
Dora, cela, tan laceradoi. |
Saumell |
|
Dora, pàse por separado. |
Brusi |
|
Dora: tú ven a lo
aventurado. |
Brusi |
|
Dorado afán adorado. |
Brusi |
|
Dóralo como colorado. |
Brusi |
|
Dóralo como lomo corolado. |
Brusi |
|
Dóralo como ramo colorado. |
Brusi |
|
Dóralo como zumo colorado. |
Brusi |
|
Dóralo, vase valorado. |
Brusi |
|
Dóralo: color colorado. |
Saumell |
|
Dórate al sol alterado. |
Brusi |
|
Dorotea te rodó. |
Brusi |
|
Dos aliados. |
Brusi |
|
Dos blancos bancos. blandos.. |
Brusi |
|
Dos cabos emboscados. |
Brusi |
|
Dos cafres recien
refrescados. |
Brusi |
|
Dos cafres refrescados. |
Tous |
|
Dos dados y dos dedos, qué
dos dedos y dos dados. (¿Verdad que es lo mismo?) |
Brusi |
|
Dos dados. |
Saumell |
|
Dos de los dedos. |
Brusi |
|
Dos de mis dedos. |
Brusi |
|
Dos de sus dedos. |
Brusi |
|
Dos de tus dedos. |
Brusi |
|
Dos difuntos por tos
fundidos. |
Nafarrate |
|
Dos gallegos ciegos
llegados. |
Brusi |
|
Dos gallegos llegados. |
Brusi |
|
Dos jabalís bajados. |
Brusi |
|
Dos jabatos bajados. |
Brusi |
|
Dos jamones mojados. |
Brusi |
|
Dos limones molidos. |
Brusi |
|
Dos míticos locos,
tímidos. |
Brusi |
|
Dos mitines tímidos. |
Brusi |
|
Dos mocosos piden les den
pisos cómodos. |
Brusi |
|
Dos números ceros menudos. |
Brusi |
|
Dos números menudos. |
Brusi |
|
Dos números raros menudos. |
Brusi |
|
Dos parados rapados. |
Brusi |
|
Dos por tres, son tres por
dos. |
Brusi |
|
Dos rapados parados. |
Saumell |
|
Dos tapan espantados. |
Tous |
|
Dos tramos de más,
demostrados. |
Brusi |
|
Dos tramos de verde,
mostrados. |
Brusi |
|
Dos tramos demostrados. |
Brusi |
|
Dos tramos son mostrados. |
Brusi |
|
Dos vi, movidos. |
Saumell |
|
Dos, Ramona, enamorados. |
Saumell |
|
Dos, sacan los cansados. |
Brusi |
|
Dos, sacan los mulos
cansados. |
Brusi |
|
Dota este estado. |
Brusi |
|
Dota, atado. |
Brusi |
|
Dota, garla, alagartado. |
Saumell |
|
Doto estos datos. Es todo. |
Saumell |
|
Doy los temas de hoy, mas
hoy, de más te los doy. |
Brusi |
|
Efímero pecó, pero me fié. |
Brusi |
|
Efusiva, Eva se fué. |
Brusi |
|
Efusivo si fué. |
Brusi |
|
El amable problema, a él. |
Brusi |
|
El asesor censor, sea él. |
Brusi |
|
El asesor sea él. |
Brusi |
|
El billón, situado a tu
sillón, Biel. |
Brusi |
|
El brigada Gabriel. |
Brusi |
|
El brigada manco manda, Gabriel. |
Brusi |
|
El brigada manco poco
manda, Gabriel. |
Brusi |
|
El brigada que se queda: Gabriel. |
Brusi |
|
El brigada que se sabe que besa, se queda, Gabriel. |
Brusi |
|
El consejo de José, con
él. |
Brusi |
|
El consejo decide: José
con él. |
Brusi |
|
El consejo, donde lo dé
Don José. ¡Con él! |
Brusi |
|
El estadista es él. |
Brusi |
|
El faraón Rafael. |
Brusi |
|
El milagro lo logró la miel. |
Brusi |
|
El no es Noel. |
Brusi |
|
El no está, Marta. Es Noel. |
Brusi |
|
El no está; es Noel. |
Brusi |
|
El nono, no, Noel. |
Saumell |
|
El noveno cómico no ve
Noel. |
Brusi |
|
El noveno film no ve Noel. |
Brusi |
|
El noveno no ve noel. |
Tous |
|
El patoso oso, topa él. |
Brusi |
|
El pétalo que lo tape él. |
Brusi |
|
El rais en Israel. |
Brusi |
|
El rais entró en Israel. |
Brusi |
|
El secuestro escuse él. |
Brusi |
|
El trasvase se va tras él. |
Brusi |
|
El vate Tristán, ¡tan
triste va él! |
Nafarrate |
|
El vocal éste, es calvo
él. |
Brusi |
|
El, báñase en la marisma;
la enseñana él. |
Brusi |
|
Él, con Maribel, rima con
él. |
Brusi |
|
Elabora el conde con el
rabo la "E". |
Brusi |
|
Elena atiende en Tiana.
Lee. |
Brusi |
|
Elena lee. |
Brusi |
|
Elena, pedante, si te dan
pena, lee. |
Brusi |
|
Elena, rica, saca poca
sacarina. Lee. |
Brusi |
|
Eliseo se pare, pase o se
líe. |
Brusi |
|
En Citroen, la Lola entró
cien. |
Brusi |
|
En trocitos: autos
Citroen. |
Brusi |
|
Encima toma cien. |
Brusi |
|
Encima, cien. |
Brusi |
|
Encima, Tomás toma cien. |
Brusi |
|
Endosa robledo doble,
rosado en... |
Saumell |
|
Enrique besa la Lola, mas la
Lola sabe que rien. |
Brusi |
|
Enrique besa; la loca Lola
sabe que rien. |
Brusi |
|
Enrique los ama a los que
rien. |
Nafarrate |
|
Enrique Masó, asoma, que
rien. |
Brusi |
|
Enrique: ¿de que rien? |
Brusi |
|
Enriquece doce que rien. |
Brusi |
|
Enriquece once que rien. |
Brusi |
|
Enriqueta no lo contó que
rien. |
Brusi |
|
Entra la goma del mago; la
traen. |
Brusi |
|
Entra la silla, si la traen. |
Brusi |
|
Entra las sementeras;
temen se las traen. |
Brusi |
|
Entra, las básculas en las
cubas las traen. |
Brusi |
|
Entra: las ostras las
traen. |
Brusi |
|
Entrada traen. |
Saumell |
|
Entrado en tienda, la
colada entiendo traen. |
Brusi |
|
Entralas. si las traen. |
Brusi |
|
Entralas. Simón, si las
traen. |
Brusi |
|
Éntralas; las cubas en
cien básculas las traen. |
Brusi |
|
Entralos, si los traen. |
Brusi |
|
Entralos, Simon, si los
traen. |
Brusi |
|
Entraré señor. Sé que
retraen. |
Brusi |
|
Entraré. Los malos
retraen. |
Brusi |
|
Entró cien films en
Citroen. |
Brusi |
|
Entro cien más en Citroen. |
Brusi |
|
Entró Citroën. |
Saumell |
|
Es de ver ahí bahìa.... De
tarde, ahí bahía verde es. |
Nafarrate |
|
Es de ver que la tela
verde es. |
Brusi |
|
Es de ver que Roque verde
es. |
Brusi |
|
Es de ver que verde es. |
Brusi |
|
Es la mañanita; ésta,
niña, mala es. |
Brusi |
|
Es moco, tal como es. |
Brusi |
|
Es Roque, Lupe mía; mi
peluquero es. |
Brusi |
|
Escándalo. ¿Lo da Canes? |
Brusi |
|
Escartma temas cómicos,
más, temática es. |
Brusi |
|
Escasea, vea; seca es. |
Brusi |
|
Escatima tema, matemática
es. |
Nafarrate |
|
Ese asesinato entona;
sisea ese. |
Brusi |
|
Ese demoníaco ánimo deseé. |
Nafarrate |
|
Ese, pocos animales
maníacos posee. |
Brusi |
|
Esperan pees. |
Brusi |
|
Espero duro pees. |
Brusi |
|
Espero peras, peró pees. |
Brusi |
|
Esponja del japonés. |
Brusi |
|
Esquema que se quema.... ¡Que es? |
Brusi |
|
Esta carpanta, carpanta
es. |
Brusi |
|
Esta chacha chala,
¿ves? La chacha chata es. |
Brusi |
|
Esta cita, tácita es. |
Nafarrate |
|
Esta dinamita, contaminadita
es. |
Brusi |
|
Esta doctora, un rato
docta es. |
Brusi |
|
Esta espuma, puesta es. |
Brusi |
|
Esta lista fácil,
fatalista es. |
Nafarrate |
|
Esta literata botarate,
Lita es. |
Brusi |
|
Esta Lys, muy lista
es. (Se refiere a Agatha, y
fonéticamente, claro) |
Brusi |
|
Esta mina, dicen dinamita
es. |
Brusi |
|
Esta mina, dinamita es. |
Brusi |
|
Esta que tiene etiqueta
es. |
Brusi |
|
Esta tarde, queriendo
Enrique, de tarta es. |
Brusi |
|
Ésta, la muchacha, mulata
es. |
Brusi |
|
Ésta, mi camita es. |
Brusi |
|
Ésta, mi ermita es. |
Brusi |
|
Ésta, mi primita es. |
Brusi |
|
Este país, Luís, patees. |
Brusi |
|
Éste, por deporte es. |
Brusi |
|
Éste, tan constante es... |
Brusi |
|
Estefan lee: "Filmar
el marfil, elefante es". |
Nafarrate |
|
Estragos vagos traes. |
Brusi |
|
Estraña que petanca tan
pequeña traes. |
Brusi |
|
Estratega te traes. |
Saumell |
|
Estrategas, tetra es. |
Saumell |
|
Fa", "Sol", "Mi· en mi solfa. |
Brusi |
|
Fa". "Sol".
"La", en la solfa. |
Brusi |
|
Fanta estos quince quintos
estafan. |
Brusi |
|
Fariseo feo se rifa. |
Brusi |
|
Fariseo veo se rifa. |
Nafarrate |
|
Farra galana: ¡llena la
garrafa! |
Nafarrate |
|
Fatal pentalfa. |
Tous |
|
Filmar las islas Marfil. |
Brusi |
|
Fin del delfín. |
Tous |
|
Fin del delfín. |
Brusi |
|
Fin del gran delfín. |
Brusi |
|
Fosa de Safo. |
Saumell |
|
Fresco no llego; lleno
cofres. |
Brusi |
|
Fuera de Madrid, madera
fué. |
Brusi |
|
Gabriela es labriega. |
Tous |
|
Gabriela la labriega. |
Brusi |
|
Gabriela, esta tonta, es
labriega. |
Nafarrate |
|
Gala hace dulce;
halaga....(Lo dijo Dalí) |
Nafarrate |
|
Galán con langa. (Langa: Réptil "langaha
nasuta") |
Saumell |
|
Galilea de Judea, le liga. |
Brusi |
|
Galileo le liga. |
Brusi |
|
Gallega mía, mi amiga,
llega. |
Nafarrate |
|
Gallego vi: a Vigo llega. |
Nafarrate |
|
Galo tacaño" -
cataloga. |
Nafarrate |
|
Gama de maga. |
Saumell |
|
Garla él en el lagar. |
Saumell |
|
Gastan los tres sastres
los tangas. |
Brusi |
|
Gasto de togas. |
Brusi |
|
Gasto en togas. |
Saumell |
|
Gato con toga. |
Saumell |
|
Goleada gorda alegó. |
Brusi |
|
Goticas de agua de
castigo. (Goticas: diminutivo
aragonés de gotas. |
Brusi |
|
Góticas, son castigo. |
Nafarrate |
|
Goya: no yago. |
Saumell |
|
Grane la negra. |
Saumell |
|
Incapaz la paz, Caín. |
Tous |
|
Jalea y aleja. |
Saumell |
|
Jaléale de donde le aleja. |
Brusi |
|
Jamón la da la monja. |
Brusi |
|
Jarro a mi arroja. |
Nafarrate |
|
José con su consejo. |
Brusi |
|
José con un estropajo
rojo, Patro. Es un consejo. |
Brusi |
|
José considera, fuera de
sí, consejo. |
Nafarrate |
|
José consume su consejo. |
Brusi |
|
José, con amor aconsejó. |
Brusi |
|
José, con buen consejo... |
Saumell |
|
José, con el besuqueo,
creo que sube el consejo. |
Brusi |
|
José, con el besuqueo, veo
que sube el consejo. |
Brusi |
|
Jota del Tajo. |
Brusi |
|
Jota des a cantores, tocan
a destajo. |
Brusi |
|
Jota des a destajo. |
Brusi |
|
La "a" de la
casaca, ladéala. |
Saumell |
|
La "calidà" de
la luz, la de Dalí, cala.
(calidà:calidad) |
Brusi |
|
La "de", ideal.. |
Saumell |
|
La "teta" corta
tela. |
Brusi |
|
La alemana, maleala. |
Brusi |
|
La banca, ¿acábanla? |
Saumell |
|
La banda, de balde
dábanla. |
Brusi |
|
La barca, aquí, acabarla. |
Brusi |
|
La basura, súbala. |
Brusi |
|
La bata, gustábala. |
Brusi |
|
La bata, por los pelos
portábala. |
Brusi |
|
La besa Inés, Isabela. |
Brusi |
|
La besa Isabela. |
Brusi |
|
La besa Iván, Isabela. |
Brusi |
|
La bola, alábola. |
Saumell |
|
La burguesita, quieta,
sigue burla. |
Saumell |
|
La calesera mora, se le cala. |
Brusi |
|
La canana la nana cala. |
Saumell |
|
La carta, destacarla. |
Brusi |
|
La carta, destacarla. |
Otros |
|
La casa "Roche", Fidel, del fichero sàcala. |
Brusi |
|
La casa del burdo burdel,
¡sácala! |
Nafarrate |
|
La casa sácala. |
Saumell |
|
La casaca muestra otra
muesca, ¡sácala! |
Nafarrate |
|
La catequesis... tesis que
te cala. |
Brusi |
|
La cegará rara gacela. |
Nafarrate |
|
La celadora Dola, cela. |
Saumell |
|
La celosa lo cela. |
Brusi |
|
La ceremonia le animó, recela. |
Brusi |
|
La ceremonia me animó,
recela. |
Brusi |
|
La ceremonia nos animó,
recela. |
Brusi |
|
La ceremonia te animó,
recela. |
Brusi |
|
La chavala la tela lava;
"Chala". |
Brusi |
|
La coca cola. |
Brusi |
|
La cola con el rabo, la
elabora él con la cola. |
Brusi |
|
La Colasa mesa la cola. |
Brusi |
|
La comarca rica, marcóla. |
Brusi |
|
La comarca. Marcóla. |
Brusi |
|
La copla, aplacóla. |
Saumell |
|
La cosa ¿de donde sacóla? |
Brusi |
|
La cosa máxima, sacóla. |
Brusi |
|
La cosa no va; en vano
sacçola. |
Brusi |
|
La cosa, de balde sacóla. |
Brusi |
|
La cosa, romero. sacóla. |
Brusi |
|
La cosa, sacola. |
Brusi |
|
La cuna vernácula. |
Brusi |
|
La de candelero le da candela. |
Brusi |
|
La de cien,
enciéndela. (Admite plural) |
Brusi |
|
La de Tudela. |
Brusi |
|
La decena, cédela. |
Saumell |
|
La demanda gorda,
mándela. (Admite plural) |
Brusi |
|
La demanda la da
Mandela. |
Giné |
|
La demanda toda,
mándela. (Admite plural) |
Brusi |
|
La demanda, mándela. (Admite plural) |
Brusi |
|
La dió con esponja de
Japón, escondiola. |
Brusi |
|
La doman a la mula, amándola. (Admite plural) |
Brusi |
|
La doran, dorándola. (Admite plural) |
Brusi |
|
La entrada, tráenla. (Admite plural) |
Brusi |
|
La gata es tagala. |
Brusi |
|
La guía del águila. |
Brusi |
|
La guía el águila. |
Saumell |
|
La hora de Rahola. |
Saumell |
|
La Jaca, encájala. |
Brusi |
|
La laca, calala. |
Saumell |
|
La lengua, iguálela. |
Saumell |
|
La Lita cortase mi camiseta corta, lila. |
Brusi |
|
La loca Lola. |
Saumell |
|
La Lorenza lanzaren, Lola. |
Brusi |
|
La madre mala. |
Brusi |
|
La maestra es mala. |
Brusi |
|
La maestra le mira; mi
letra es mala. |
Brusi |
|
La maestra nuestra es
mala. |
Nafarrate |
|
La maestra Petra es mala. |
Brusi |
|
La mamá, cama mala. |
Saumell |
|
La manía de ver al fin al
verde, anímala. |
Brusi |
|
La manía de ver lo verde,
anímala. |
Brusi |
|
La maníaca chica. Anímala. |
Brusi |
|
La maníaca loca, anímala. |
Brusi |
|
La maníaca rica, anímala. |
Brusi |
|
La maníaca toca, anímala. |
Giné |
|
La maníaca vasca, anímala. |
Brusi |
|
La maníaca, Paca, anímala. |
Giné |
|
La mano anómala. |
Brusi |
|
La mano anómala. |
Otros |
|
La manteca blanca,
témenla. |
Nafarrate |
|
La maqueta rota, que mala. |
Brusi |
|
La marquesina, sí.
¡Quemarla! |
Brusi |
|
La mata está mala. |
Saumell |
|
La maté a Guatemala. |
Brusi |
|
La meca le camela. |
Brusi |
|
La meca me camela. (Meca: mecanógrafa) |
Brusi |
|
La meca nos camela. |
Brusi |
|
La meca nos da vida; nos
camela. |
Brusi |
|
La meca, mejor me camela. |
Brusi |
|
La meca, memo, me camela. |
Giné |
|
La meca, temo te camela. |
Brusi |
|
La medalla brilla; dámela. |
Brusi |
|
La medalla. dámela..
(Admite plural) |
Brusi |
|
La medida gorda, dímela. |
Brusi |
|
La medida que te queda,
dímela. |
Brusi |
|
La mente aria, temenla. |
Brusi |
|
La mente, témenla. |
Saumell |
|
La mercó al comerla. |
Brusi |
|
La merendola mala,
dorenmela. |
Brusi |
|
La mosca busqué rapada,
Duque, ¡ay! ¡qué duda...! ¡Para
qué buscámosla? |
Nafarrate |
|
La mosca, buscámosla. |
Brusi |
|
La moto, cosaco, tomóla. |
Saumell |
|
La Muti ésta,
estimula. (Se refiere a Ornella
Muti) |
Brusi |
|
La nena pequeña
sueña... ¡Que pena, Nela! |
Brusi |
|
La nuestra es nula. |
Brusi |
|
La pantalla brilla;
tápanla. |
Brusi |
|
La pantalla, tápanla. |
Brusi |
|
La pata, peluda queda,
Lupe. ¡Tápala! |
Brusi |
|
La patata, tápala. |
Saumell |
|
La Pepa empapela. |
Brusi |
|
La peseta esta, se pela. |
Brusi |
|
La petaca, Paca, tápela. |
Brusi |
|
La Petra alejole;
atrápela. |
Brusi |
|
La Petra atrápela. |
Brusi |
|
La Petra, aquí si, al
siquiatra pela. |
Brusi |
|
La Pi de la Serra, se la
depila. (Pi de la Serra:apellido) |
Brusi |
|
La picaresca pila. |
Brusi |
|
La pide y depila. |
Saumell |
|
La popa, empapola. |
Brusi |
|
La potasa. tapola. |
Brusi |
|
La que es su esquela. |
Brusi |
|
La que sale, saquela. |
Tous |
|
La que sale, vale: ¡sáquela! |
Brusi |
|
La que troquela. |
Brusi |
|
La que trota, troquela. |
Brusi |
|
La quité su tequila. |
Brusi |
|
La quite, la tequila. |
Saumell |
|
La Ramona, enamórala. |
Brusi |
|
La remiraba Bárbara;
mírela. |
Brusi |
|
La repasé y dividí, y
separela. |
Brusi |
|
La repase y separela. |
Brusi |
|
La retama rematárela. |
Brusi |
|
La ropa separola. |
Brusi |
|
La ropa, comparola. |
Brusi |
|
La ropa, preparola. |
Brusi |
|
La salada me da la sala. |
Saumell |
|
La salida de Dalí, sala. |
Brusi |
|
La sangre, ingrésanla. |
Brusi |
|
La sé come; cósela. |
Tous |
|
La seda que robó Roque,
dásela. |
Brusi |
|
La senadora, donásela. |
Brusi |
|
La separada blenda,
repásela. |
Brusi |
|
La separada blonda,
repásela. |
Brusi |
|
La separada gorda,
repásela. |
Brusi |
|
La separada linda,
repásela. |
Brusi |
|
La sera, Dora; dórasela. |
Saumell |
|
La sopa gallega, pasola. |
Brusi |
|
La sopa, repasola. |
Brusi |
|
La taquilla falla. ¡Quítala! |
Brusi |
|
La taquilla, quítala. (Admite plural) |
Brusi |
|
La tarea mia rétala. |
Brusi |
|
La tarta, constatarla. |
Brusi |
|
La teja de la Lola,
dejátela. |
Brusi |
|
La temática está lista;
escatima tela. |
Brusi |
|
La temática ésta,
escatimatela. |
Brusi |
|
La temática, escatímatela. |
Brusi |
|
La tetuda les da tutela. |
Brusi |
|
La tetuda Tere, te da tutela. |
Brusi |
|
La tía de Atila. |
Brusi |
|
La toquilla, quitola. |
Brusi |
|
La ve después, pues
desvela. |
Nafarrate |
|
La vela y la pala, que la
pala y la vela. (Es lo mismo) |
Brusi |
|
La verdad: mi laca....
¡Que calamidad verla! |
Brusi |
|
La veré según se revela. |
Brusi |
|
La vermeja, déjame verla. |
Brusi |
|
La vi, sali, era ella... ¡Era
Elisa Vila! |
Brusi |
|
La vía de Ávila. |
Brusi |
|
La vía detrás de Ávila. |
Brusi |
|
La vida de Dávila. |
Brusi |
|
La vida de Mahoma" de
Dávila. (Obra y autor) |
Brusi |
|
La vida, conde, con
Dávila. |
Brusi |
|
Labio fatuo tu, Fabiola. |
Tous |
|
Labora para parábola. |
Brusi |
|
Labora rara bola. |
Saumell |
|
Ladea la de Tudela, Adela. |
Brusi |
|
Ladéale a Nemesio. Sí,
meneale, Adela. |
Brusi |
|
Ladeate frene Adela. |
Brusi |
|
Ladéate, Adela. |
Brusi |
|
Lama: es mala. |
Saumell |
|
Lame. Carmela. |
Brusi |
|
Lapidar y dar pila. |
Saumell |
|
Lara, mi tesis persiste;
mírala. |
Brusi |
|
Lara; mi caseta esta seca.
¡Mírala! |
Brusi |
|
Lara; mi esposa un sapo
es. ¡Mírala! |
Brusi |
|
Laredo, a la mala adorela. |
Brusi |
|
Laredo, adorela. |
Brusi |
|
Las cubas entran en
básculas. |
Brusi |
|
Las cubas las entran en
las básculas. |
Brusi |
|
Las cubas, en básculas. |
Brusi |
|
Las das?
Móndalas. |
Tous |
|
Las decanta Ma, con
matacandelas. |
Saumell |
|
Las demandas gordas,
mándelas. |
Brusi |
|
Las demandas, todas,
mándelas. |
Brusi |
|
Las demas damas, délas. |
Brusi |
|
Las demás limas. delas. |
Brusi |
|
Las demás rimas, delas. |
Brusi |
|
Las den más camas, denlas. |
Brusi |
|
Las doman así, Brusi,
amándolas. |
Brusi |
|
Las doman, a las malas,
amándolas. |
Brusi |
|
Las entradas, divididas,
traenlas. |
Brusi |
|
Las guía en Águilas. (Aguilas: munic. de Almeria) |
Brusi |
|
Las malas son las velas, o
las velas son las malas. |
Brusi |
|
Las manos menos malas. |
Brusi |
|
Las medallas bellas,
dámelas. |
Brusi |
|
Las mulas con las mulas. |
Brusi |
|
Las palas y las pelas o
las pelas y las palas. |
Brusi |
|
Las palas y las pilas o
las pilas y las palas. |
Brusi |
|
Las ratitas lentas,
tiralas. |
Brusi |
|
Las ratitas pintas,
tíralas. |
Brusi |
|
Las ratitas sueltas,
tíralas. |
Brusi |
|
Las tapas empapeladas, la
pepa, empástalas. |
Brusi |
|
Las tapas, empástalas. |
Brusi |
|
Las teje su mamá;
sujetelas. |
Brusi |
|
Las tetas. tastelas. |
Brusi |
|
Las verdes praderas de
prades... ¡verlas! |
Brusi |
|
Las verdes, puedes verlas. |
Brusi |
|
Lasciva Tula, tu vacilas. |
Brusi |
|
Lasciva, tú vacilas. |
Brusi |
|
Late la tela. |
Saumell |
|
Lavar sal y salvarla. |
Saumell |
|
Lavé la barca, además de
acabar la vela. |
Brusi |
|
Lave la vela. |
Saumell |
|
Lazo de Zola. |
Saumell |
|
Le doman, amándole. |
Brusi |
|
Le doman, llamándole. |
Brusi |
|
Le doman. tomándole. |
Brusi |
|
Le dominé; mídole. |
Brusi |
|
Le jalea más; aléjale. |
Brusi |
|
Le saqué lo malo que sale. |
Brusi |
|
Le va queso que vale. |
Brusi |
|
Le va; Massiel da el si. ¡Más
vale! |
Brusi |
|
Leda: ¡cuida mico!...
carne tiene carcomida: ¡cuídale! |
Nafarrate |
|
Leela tú: la
"ele". |
Brusi |
|
Legalidad verde,
¿verdad? ¡Lígale! |
Brusi |
|
Legaré la copa; don Paco la regala. |
Nafarrate |
|
Legaré la que la regale. |
Brusi |
|
Legaré la que Roque la
regale. |
Brusi |
|
Leo "Gamiani",
amiga. ¡Olé...! |
Brusi |
|
Leonora besó al real soberano.
¡Olé! |
Brusi |
|
Les "jace"
concejales. ("jace" por
hace. Libertad literaria del autor) |
Brusi |
|
Les asumen mil mensuales. |
Brusi |
|
Les calo los locales. |
Brusi |
|
Les calo los malos
locales. |
Brusi |
|
Les da modales. |
Brusi |
|
Les da modelo de modales. |
Brusi |
|
Les di ediles. |
Brusi |
|
Les di esos ediles. |
Brusi |
|
Les doman a los malos,
amandoles. |
Brusi |
|
Les doman amándoles. |
Brusi |
|
Les doman calmándoles. |
Brusi |
|
Les doman formándoles. |
Brusi |
|
Les doman quemándoles. |
Brusi |
|
Les gané setenta; ten,
senegalés. |
Brusi |
|
Les irá con raíles. |
Brusi |
|
Les irá con tren con
railes. |
Brusi |
|
Les rimo Moriles. |
Saumell |
|
Les sana las nasales. |
Brusi |
|
Les va a dar avales. |
Brusi |
|
Les vi citar civiles. |
Nafarrate |
|
Les vi mover móviles. |
Brusi |
|
Les vi mover, sin ver móviles. |
Brusi |
|
Les vi, civiles. |
Saumell |
|
Levados los dos. ¡Vale? |
Brusi |
|
Libano restaures; no Bali. |
Brusi |
|
Liga, bengalí. |
Brusi |
|
Lima solo, somali. |
Brusi |
|
Llámala a la malla. |
Brusi |
|
Llámala; mostramos la
malla. |
Brusi |
|
Lleva al cómico al valle. |
Brusi |
|
Lleva al domado al valle. |
Brusi |
|
Lleva al nene al valle. |
Brusi |
|
Lleva al rato autora al
valle. |
Nafarrate |
|
Lleva al sarasa al valle. |
Brusi |
|
Lleva al taxista al valle. |
Brusi |
|
Llevaba cuenta en Cuba,
Valle. (Valle: apellido) |
Brusi |
|
Llevadera fué, mas fuera
de valle. |
Brusi |
|
Llévala, Valle. |
Saumell |
|
Lo casé. sí; sécalo. |
Saumell |
|
Lo cazó él en el zócalo. |
Brusi |
|
Lo cazó en Zócalo. (Zócalo: plaza mexicana) |
Brusi |
|
Lo da Pilar, ¡pídalo! |
Brusi |
|
Lo de mojado-rapado....
¡Todo paradoja modelo! |
Brusi |
|
Lo digo a ti, Santiago;
dílo. |
Brusi |
|
Lo dotan consideradamente,
mas temen dará de sí contándolo. |
Brusi |
|
Lo malo es que busque...
es lo malo. |
Brusi |
|
Lo malo es que marque...
es lo malo. |
Giné |
|
Lo malo es que peque... es
lo malo. |
Brusi |
|
Lo malo es que rasque...
es lo malo. |
Giné |
|
Lo malo es que toque... es
lo malo. |
Brusi |
|
Lo malo, deslómalo. |
Brusi |
|
Lo matan de tan malo. (Admite plural) |
Brusi |
|
Lo maté Don Tomás:; ¡que mastodonte malo! |
Nafarrate |
|
Lo mató. Fuera fué.
Tómalo. |
Saumell |
|
Lo nuestro, Patro, es
nulo. |
Brusi |
|
Lo que se, resequelo. |
Brusi |
|
Lo sacó... acósalo. |
Brusi |
|
Lo sangré; ingresanlo. |
Brusi |
|
Lo se Dámaso; aqui asoma... ¡Dáselo! |
Brusi |
|
Lo sé: dense y sédenselo. |
Saumell |
|
Lo sé; pare y repáselo. |
Brusi |
|
Lo sé; pare y repáselo. |
Tous |
|
Lo temí; admítelo. |
Brusi |
|
Lo traen? Entralo. |
Tous |
|
Lo ve aqui Maquiavelo. |
Brusi |
|
Lo ve aquí matar
Maquiavelo. |
Brusi |
|
Lo vi en vilo. |
Brusi |
|
Lobo: simple símbolo. |
Brusi |
|
Loca, esta fiesta es caló. |
Saumell |
|
Loco díscolo. |
Brusi |
|
Lola te miente, Lalo. |
Saumell |
|
Lola, animada, le da maní
a Lalo. |
Nafarrate |
|
Lope, el senador, adórnase
el pelo. |
Brusi |
|
Lordosis, crisis,
dolor. (Diagnóstico padecimiento
columna) |
Nafarrate |
|
Lorenza, azarenlo. |
Brusi |
|
Lorenza: A blas, azarenlo. |
Brusi |
|
Los "Métodos para
rapados", tómelos. |
Brusi |
|
Los alemanes planes,
maléalos. |
Brusi |
|
Los alemanos, maléalos. |
Brusi |
|
Los argumentos estos,
menguarlos. |
Brusi |
|
Los doman así, Brusi,
amándolos. |
Brusi |
|
Los jadeos míos, déjalos. |
Brusi |
|
Los jadeos, déjalos. |
Brusi |
|
Los matan de dos en dos,
de tan malos. |
Brusi |
|
Los matan de sed, de tan
malos. |
Brusi |
|
Los matan de seis en seis,
de tan malos. |
Brusi |
|
Los matan de tres en tres,
de tan malos. |
Brusi |
|
Los métodos de más dedos,
tómelos. |
Brusi |
|
Los métodos mudos,
tómelos. |
Brusi |
|
Los métodos ranurados,
tóimelos. |
Brusi |
|
Los parados, todos,
rápalos. |
Brusi |
|
Los pelos son los malos,
que los malos son los pelos.
(Es lo mismo). |
Brusi |
|
Los petates, tápelos. |
Brusi |
|
Los que marchen,
marquelos. |
Brusi |
|
Los resúmenes, mesúrelos. |
Brusi |
|
Los secuestros, escuselos. |
Brusi |
|
Los setenta Berta. ténselos. |
Brusi |
|
Los setenta, Marta,
ténselos. |
Brusi |
|
Los setenta, Rita,
ténselos. |
Brusi |
|
Los setenta, ténselos. |
Brusi |
|
Los tales, moléstalos. |
Brusi |
|
Los tangos, agóstalos. |
Brusi |
|
Los tapé con pétalos. |
Nafarrate |
|
Los ve tensos, y son mi
camisón y sosten. Velos. |
Brusi |
|
Los vi entrar en vilo. |
Brusi |
|
Lote, póntelo. |
Brusi |
|
Mágico, gima. |
Saumell |
|
Mago de goma. |
Saumell |
|
Magra prole Malthus mal le
programa. |
Nafarrate |
|
Mal formada la dama
formal.Malo para Sara, paloma. |
Brusi |
|
Mal miren quienes quieren
mi mal. |
Nafarrate |
|
Mal normal. |
Saumell |
|
Malo, la "a" a
la loma. |
Saumell |
|
Malo, Paloma. |
Saumell |
|
Malvasía si va mal. |
Brusi |
|
Malvasía, tía, si va mal. |
Brusi |
|
Mandome dar barco. ¡Además
de acobardar, me doman! |
Brusi |
|
Maníaco loco anima. |
Brusi |
|
Manrique: tras letras que
riman. |
Nafarrate |
|
Manuel Romero, "El
Numa" (un apodo preciso) |
Brusi |
|
Mar furiosa... cené (es
noche). ¡No es necesario fumar! |
Nafarrate |
|
Maréote con teorema. |
Nafarrate |
|
Mareote el teorema. |
Brusi |
|
Mari labra la palabra...
la rima. |
Nafarrate |
|
Mari, no te tiente: no
rima. |
Saumell |
|
Maribel, con
"bel" rima. |
Brusi |
|
Marita laca la tarima. |
Saumell |
|
Maritalmente no temen tal
rima. |
Brusi |
|
Maritalmente temen tal
rima. |
Brusi |
|
Marque que hay que quemar. |
Nafarrate |
|
Más aquello que amas. |
Brusi |
|
Mas aquellos gatos
espantosos topan estos gallos que amas. |
Nafarrate |
|
Más blando, lo doblan más. |
Nafarrate |
|
Más da a damas. |
Brusi |
|
Mas da, de roble, tablero de dfamas. |
Nafarrate |
|
Mas di que lo coloque Dímas. |
Brusi |
|
Mas di: ¿Donde está la
muchacha mulata? - Es de don Dímas. |
Brusi |
|
Mas di: ¿Donde nace la alacena
de Don Dimas? |
Brusi |
|
Mas diestro es Dímas. |
Brusi |
|
Más digo: Si te despides,
te sigo, Dímas. |
Brusi |
|
Más dijo que se quejó
Dímas. |
Brusi |
|
Mas dime Dímas. |
Brusi |
|
Mas no crea es hiel, es
acre nomás. |
Nafarrate |
|
Más que rapados los
dos.... ¡para que más? |
Brusi |
|
Mas tesis que sistemas. |
Brusi |
|
Mas, sí, di Ramona; ¡enamoradisímas? |
Brusi |
|
Mas, todo obeso, pasó
beodo Tomás. |
Nafarrate |
|
Máster de termas. |
Saumell |
|
Mástica, escatimas. |
Brusi |
|
Mastodonte es este don
Tomás. |
Brusi |
|
Mataré la mala retama. |
Brusi |
|
Mataré la retama. |
Brusi |
|
Matas fantasma. |
Brusi |
|
Matas, fantasma. |
Otros |
|
Matemática es; no escatima
tema. |
Brusi |
|
Matemático tima tema. |
Brusi |
|
Mati lastima.... ¡da Mati lástima! |
Nafarrate |
|
Mato sin un síntoma. |
Brusi |
|
Me costaba lavar la bata,
Cosme. |
Brusi |
|
Me costará; bájame al lado
la almeja barata, Cosme. |
Brusi |
|
Me doman, amándome. |
Brusi |
|
Me doman, tomándome. |
Brusi |
|
Me duerme. |
Saumell |
|
Me la relame. |
Brusi |
|
Me lo deslomé. |
Saumell |
|
Médico, dime... |
Saumell |
|
Medina, dime. |
Brusi |
|
Medro sin síndrome. |
Saumell |
|
Melosa la ropa; se la
separó la Salomé. |
Brusi |
|
Menina unánime. |
Saumell |
|
Menor enorme. |
Saumell |
|
Menor era; peló pera
enorme. |
Nafarrate |
|
Mes así, es siamés. |
Brusi |
|
Meta; Constantino, digno
titán, constame. |
Brusi |
|
Mete la silla allá si la
teme. |
Brusi |
|
Métela lo que Lola teme. |
Brusi |
|
Métete si te teme. |
Saumell |
|
Metí las leyes: ¡le lastimé! |
Nafarrate |
|
Mi alameda, dámela a mi. |
Nafarrate |
|
Mi amigo llegó, Miami. |
Brusi |
|
Mi maestro otro es, mami. |
Brusi |
|
Mi supremo; como presumí. |
Brusi |
|
Mientras, entras en mi. |
Brusi |
|
Mil dos, ¿es dos mil? |
Nafarrate |
|
Mira Paca: Toni toca para mi. |
Brusi |
|
Mira Patro, en el motel
San Telmo, el entró para mi. |
Brusi |
|
Mira, Paloma, este arduo
arte es malo para mí (Picassso) |
Nafarrate |
|
Mira, pasa; échele la
leche esa para mi. |
Brusi |
|
Monino Adán anónimo. |
Brusi |
|
Monino adorado anónimo. |
Brusi |
|
Monino amor anónimo. |
Brusi |
|
Monino: si escatima
gramática, es anónimo. |
Brusi |
|
Moreno; yo no remo. |
Saumell |
|
Mostra, mosquetes; lotes
que mostramos. |
Brusi |
|
Nácar encontró con
Encarna. |
Brusi |
|
Nace
"Escena". (¿Una revista
teatral?) |
Saumell |
|
Nace la cena, ya pasó la
sopa, o pasó la sopa, ya nace la cena. |
Brusi |
|
Nace la dama. Da la cena. |
Saumell |
|
Nace la noche, Merche, no
la cena. |
Brusi |
|
Nace quincena. |
Saumell |
|
Nace, no cena. |
Saumell |
|
Nací comiendo en mi
cocina. |
Brusi |
|
Nací en La Encina. (Prov. Salamanca) |
Brusi |
|
Nací, comí en mi cocina. |
Nafarrate |
|
Nací, dime, ¿con medicina? |
Nafarrate |
|
Nada da, ciudadana. |
Saumell |
|
Nada grande conozco de
gran dama. |
Brusi |
|
Nada más dijo Dímas, Dana. |
Brusi |
|
Nada saca de los de casa,
Dana. |
Brusi |
|
Nadada, ciudadana. |
Saumell |
|
Nadé con su condena. |
Brusi |
|
Nata pica la capitana. |
Brusi |
|
Nata, gitana. |
Saumell |
|
Nati canta; es en esta
cantina. |
Brusi |
|
Nati les cede agua de
Celestina. |
Brusi |
|
Nati les cede la tela de
Celestina. |
Brusi |
|
Nati les cede la vela de
Celestina. |
Brusi |
|
Nati les cede opio de
Celestina. |
Brusi |
|
Nati, cremas de noche no
de más, cretina. |
Brusi |
|
Nati, la latina. |
Brusi |
|
Nati, la sabrosa latina. |
Brusi |
|
Nati: corta esta cortina. |
Brusi |
|
Nati: la "miss"
latina. |
Brusi |
|
Nati: pasa esa pátina. |
Brusi |
|
Nato en Tona. |
Brusi |
|
Nato en Tona. |
Otros |
|
Ni amiga, ni Gamiani. |
Brusi |
|
Ni amiga, ni ramera, ni
Gamiani. |
Brusi |
|
Ni lo cesan en San Celoni. |
Brusi |
|
Ni vi el nido ni el vino. |
Brusi |
|
No a ti, cristiano. |
Brusi |
|
No a vigo, segoviano. |
Tous |
|
No a Vigo, señor
segoviano. |
Brusi |
|
No así, camarero, pero
rema Casiano. |
Brusi |
|
No Bali; esto es Líbano. |
Brusi |
|
No case en secano. |
Saumell |
|
No cese, Nora; no se cenó. |
Brusi |
|
No cese; no se cenó. |
Brusi |
|
No cito el nido, ni el
tocino. |
Brusi |
|
No cito el Nilo, ni el
tocino. |
Brusi |
|
No cito el niño, ni el
tocino. |
Brusi |
|
No cito el tocino. |
Saumell |
|
No corras, Carrasco. ¡No! |
Brusi |
|
No da láudano. |
Saumell |
|
No deja de ser de jade,
no. |
Brusi |
|
No dila "amor"
Aladino. |
Brusi |
|
No fío de fideo fino. |
Nafarrate |
|
No galeno, no le gano. |
Brusi |
|
No iré al reino. |
Brusi |
|
No le chille. chileno. |
Saumell |
|
No le timé con metileno. |
Brusi |
|
No limo el molino. |
Saumell |
|
No loco, es el noveno, él
es colono. |
Tous |
|
No malo, melómano. |
Saumell |
|
No mata esta mano. |
Brusi |
|
No me lo fiaria Filomeno. |
Brusi |
|
No mido el dominó. |
Otros |
|
No mido el dominó. |
Brusi |
|
No mido mi dominó. |
Brusi |
|
No mido; mirar mi dominó. |
Brusi |
|
No pides Valdespino? |
Tous |
|
No por necio veo cine
porno. |
Brusi |
|
No raquetean al
antequerano. |
Brusi |
|
No rifé cebos, Ceferino. |
Brusi |
|
No rifé cepas, Ceferino. |
Brusi |
|
No rima "concha" con "marino". |
Brusi |
|
No rima "conde" con "marino. |
Brusi |
|
No se apease, no. |
Brusi |
|
No sise así, asesino. |
Brusi |
|
No sise, asesino. |
Brusi |
|
No tapan el cruel pantano. |
Brusi |
|
No tapan el pantano. |
Brusi |
|
No tapan el pantano. |
Otros |
|
No teman a mi amante, no.. |
Brusi |
|
No teman a su amante, no. |
Brusi |
|
No termino mi terno. |
Brusi |
|
No tila, latino. |
Saumell |
|
No timan la sal al
salmantino. |
Brusi |
|
No tiren Florentino. |
Brusi |
|
No tiren flores,
Florentino. |
Brusi |
|
No tornes, Néstor, no. |
Nafarrate |
|
No va en los ceremoniales
de bedeles; animo recelos en vano. |
Brusi |
|
No ve, no, el noveno. |
Saumell |
|
No vi aguar a vino. |
Nafarrate |
|
No vi dia sin adivino. |
Tous |
|
No vi el cónsul con el
vino. |
Brusi |
|
No vi el vino. |
Brusi |
|
No vi más goleada, alegó
más vino. |
Brusi |
|
No vi que el lleva al
valle el que vino. |
Brusi |
|
No vi que la escamen;
flamenca es la que vino. |
Brusi |
|
No vi que la otra ola que
vino. |
Brusi |
|
No vi que la tasasen por
sensata, la que vino. |
Brusi |
|
No vi Rogelio Ligero. ¡No vino? |
Brusi |
|
No vino él, no, amiga mia,
no. ¡Él no vino! |
Brusi |
|
No, a rito victoriano. |
Brusi |
|
No, él no, amiga mía,
¡Noel no!. |
Brusi |
|
No, frenando no donan
freno. |
Brusi |
|
No, mala, de Pilar pide la
mano. |
Brusi |
|
No, remodelada queda la de
Moreno. |
Brusi |
|
No, si se apease.... ¡Si
no...! |
Brusi |
|
No, tabú gastar gas
butano. |
Brusi |
|
No, titán; consta está
Constantino. |
Brusi |
|
No, tú. Yo mayo, tuno. |
Saumell |
|
No. Dila, ladino. |
Saumell |
|
No. Mala erosión roe la
mano. |
Saumell |
|
Nómada da mano. |
Saumell |
|
Nono es noveno y noveno es
nono. |
Brusi |
|
Nora besó a soberano. |
Nafarrate |
|
Nora besó al real
soberano. |
Brusi |
|
Nora besó al soberano. |
Brusi |
|
Nora moza es, zamorano. |
Brusi |
|
Nora te ve más veterano. |
Brusi |
|
Nora ve al real verano. |
Brusi |
|
Nora ve el calor en Lorca,
el verano. |
Brusi |
|
Nora ve el calor entrar en
Lorca el verano. |
Brusi |
|
Nora ve el verano. |
Brusi |
|
Nora ve enterrarte en
verano. |
Brusi |
|
Nora ve subir su verano. |
Brusi |
|
Nora verá Paris para verano. |
Brusi |
|
Nora, ¡vete este verano! |
Nafarrate |
|
Nora, moza del zamorano. |
Brusi |
|
Nora, te ve un veterano. |
Brusi |
|
Norteamérica nunca rimé a
tenor. |
Nafarrate |
|
Nos doman, amándonos. |
Brusi |
|
Nos doman. Tomándonos. |
Brusi |
|
Nos tapan los pantanos. |
Brusi |
|
Nos timan sal los
salmantinos. |
Brusi |
|
Nos timan, Salcedo, los
doce salmantinos. |
Brusi |
|
Nos vale; ¡elévanos! |
Brusi |
|
Nota placer comer plátano. |
Brusi |
|
Nota placer como cocer
plçatano. |
Brusi |
|
Nota placer torcer
plátano. |
Brusi |
|
Nota, cela. lacetano. |
Saumell |
|
Notó que sacó la cosa. ¡Qué tono? |
Saumell |
|
Novena en nave, no. |
Saumell |
|
Noveno es nono, y nono es
noveno. |
Brusi |
|
Noveno es nono.... que más
que nono, es noveno. |
Brusi |
|
O le tapa el conde con el
pataleo. |
Brusi |
|
O se lie con Eliseo. |
Brusi |
|
O sea: el aseo. |
Brusi |
|
O sea: el noveno el aseo. |
Brusi |
|
O sea: el ve el aseo. |
Brusi |
|
O tiquismiquis, tío. |
Saumell |
|
Odisea del asedio. |
Brusi |
|
Odisea y asedio. |
Brusi |
|
Ole, la tesis persa persiste; la leo. (Ole:
Olegario) |
Brusi |
|
Oleada agua da a Leo. |
Brusi |
|
Olerá fuera, Leo. |
Brusi |
|
Olerá Leo. |
Brusi |
|
Olí a los oriundos bardos;
un rio los alió. |
Brusi |
|
Olí a los oriundos curdos;
un rio los alió. |
Brusi |
|
Olí a los oriundos zurdos;
un río los alió. |
Brusi |
|
Olí mi eter, Emilio. |
Brusi |
|
Olí miedo gordo, Emilio. |
Brusi |
|
Olí miedo sordo, Emilio. |
Brusi |
|
Olí miedo, Emilio. |
Brusi |
|
Opina Pío. |
Brusi |
|
Orea a reo. |
Saumell |
|
Oriental cristal en rio. |
Brusi |
|
Oriental en Rio. |
Brusi |
|
Oriental hostal en Rio. |
Brusi |
|
Oriental metal en rio. |
Brusi |
|
Oriental postal en Rio. |
Brusi |
|
Oriental vestal en rioi. |
Brusi |
|
Oriente en Rio. |
Brusi |
|
Orienté mi trámite en Rio. |
Brusi |
|
Orina, canario. |
Brusi |
|
Orínate, centenario. |
Brusi |
|
Orino, Tenorio. |
Brusi |
|
Orinote el cruel Tenorio. |
Brusi |
|
Os dé vídeos. |
Saumell |
|
Os dejo con jadeos. |
Brusi |
|
Os di medios. |
Brusi |
|
Os di menos medios. |
Brusi |
|
Os diré: cogí lo lógico,
¡rediós! |
Brusi |
|
Os la envié en Laos. |
Nafarrate |
|
Os sepa a paseos. |
Saumell |
|
Os tira para tiros. |
Brusi |
|
Oscila los pelos lacios. |
Brusi |
|
Ose de la verdad; verla
deseo. |
Brusi |
|
Otea al ateo. |
Brusi |
|
Otea al ateo. |
Tous |
|
Otea al ver al ateo. |
Brusi |
|
Otea al ver volver al
ateo. |
Brusi |
|
Otea este cortejo; quizás
Quijote corte... ¡es ateo! |
Nafarrate |
|
Otea, ateo. |
Saumell |
|
Otitis, tío. |
Saumell |
|
Paca contóle que es un
esqueleto con capa. |
Nafarrate |
|
Paca lo alisa, Rosalia lo
capa. |
Brusi |
|
Paca: es él malvado:
cuando va mal él escapa. |
Nafarrate |
|
Paca: Estefan lee que
elefante escapa. |
Nafarrate |
|
Paco o Ladislao, copa. |
Brusi |
|
Paco: ¿Traes nuestra copa? |
Brusi |
|
Pan con tomate, que te
mato con pan. (No es igual) |
Brusi |
|
Panqueque, ave, ron, fuera
de la heladera fueron. ¡Vea que
quepan! |
Nafarrate |
|
Pantaleón, ¿le tapan? |
Brusi |
|
Pantalón tapan. |
Brusi |
|
Pantalones lo tapan. |
Brusi |
|
Pantanos tapan. |
Brusi |
|
Papelero enrole, Pepa. |
Saumell |
|
Papeletas dictasle, Pepa. |
Brusi |
|
Papi, la taquimeca checa,
me quita la pipa. |
Brusi |
|
Papi, la taquimeca loca,
me quita la pipa. |
Brusi |
|
Papi, la taquimeca me
quita la pipa. |
Brusi |
|
Papi, la taquimeca Paca,
me quita la pipa. |
Brusi |
|
Paquete que te quepa. |
Brusi |
|
Paquete queda; que te
quepa.. |
Brusi |
|
Parlamento: tomen la par. |
Saumell |
|
Paro Europa. |
Brusi |
|
Pase lo que Cati nos
pronostica: que lo sepa. |
Brusi |
|
Pasma los demás temas de
los mapas. |
Brusi |
|
Pasmados con dos mapas. |
Brusi |
|
Paso la sopa. |
Brusi |
|
Paso la sopa. |
Otros |
|
Paspados, cansados, sacan
dos papas. (Papas: patatas) |
Nafarrate |
|
Pastores, flores, topas. |
Nafarrate |
|
Patees la estepa. |
Brusi |
|
Patees la mala estepa. |
Brusi |
|
Patricio coció tripa. |
Brusi |
|
Patro la colocó la tropa. |
Brusi |
|
Patrona; una tropa. |
Brusi |
|
Pelé en Lepe. |
Saumell |
|
Pelele Lepe. |
Brusi |
|
Pelo cómico. Lope. |
Saumell |
|
Peluda, guapa Guadalupe. |
Brusi |
|
Peluda, guarra Guadalupe. |
Brusi |
|
Peluqueras, que rasque
Lupe. |
Brusi |
|
Peluquero para los pequeños,
¡que pelos rapa Roque, Lupe! |
Brusi |
|
Pie adelanta, catalan de a
pie. |
Nafarrate |
|
Pincho a Chopin. |
Brusi |
|
Pinchó ayer a Chopin. |
Brusi |
|
Plano titàn:
Constantinopla. |
Brusi |
|
Plantearé ese arte-plan. |
Brusi |
|
Poca es; es que se escapó. |
Brusi |
|
Poca es; se que Roque se
escapó. |
Brusi |
|
Pon la jeta por reportaje,
lapón. |
Saumell |
|
Ponla, lapón. |
Saumell |
|
Por escasa casaca,
estupor. |
Nafarrate |
|
Por tu esquela, que
estupor. |
Brusi |
|
Por tu estrupo, tu
estupor. |
Brusi |
|
Por tu estupor. |
Brusi |
|
Posa el sapo. |
Saumell |
|
Posaderas de sapo. |
Brusi |
|
Posaderas duras de sapo. |
Brusi |
|
Posaderas raras de sapo. |
Brusi |
|
Postrados por ti, Martí, por dos trapos. |
Brusi |
|
Postrados.... ¡son dos
trapos! |
Nafarrate |
|
Potra de trapo. |
Saumell |
|
Que busque. |
Brusi |
|
Que la laque. |
Saumell |
|
Que lo coloque. |
Brusi |
|
Que pesque. |
Brusi |
|
Que rasque. |
Brusi |
|
Que se quede desde que
seque. |
Brusi |
|
Que se quede, depende de
que seque. |
Brusi |
|
Que te cuente... qué? |
Tous |
|
Que toque. |
Brusi |
|
Quemarlos. ¡No los marque! |
Brusi |
|
Querrán a la que arranque. |
Brusi |
|
Rabo vi de verde víbora. |
Nafarrate |
|
Rabo vi latir; partir la
víbora. |
Brusi |
|
Rabo vi, de víbora. |
Brusi |
|
Rae res loco: de colores
era. |
Nafarrate |
|
Raja la jara. |
Saumell |
|
Rájese con la consejera. |
Brusi |
|
Rajome su mejora. |
Tous |
|
Rama que me quemará. |
Brusi |
|
Rama que nos quemará. |
Brusi |
|
Rama que se quemará. |
Brusi |
|
Ramira ve la cara; pura
calavera... ¡Mira! |
Brusi |
|
Ramiro mira. |
Brusi |
|
Ramiro Perez mira a
Ramirez, peró mira. |
Brusi |
|
Ramiro pesa mi camisa,
pero mira. |
Brusi |
|
Ramo de mora. |
Brusi |
|
Ramona enamora. |
Saumell |
|
Ramona usa una mora. |
Brusi |
|
Ramona, ese cochino chico
se enamora. |
Brusi |
|
Ramona, rica, saca poca
sacarina mora. |
Brusi |
|
Ramona, rica, saca
sacarina mora. |
Brusi |
|
Rapa lámpara. |
Saumell |
|
Rapé impera. |
Brusi |
|
Rapido cuando
"pira". (Pira: se marcha) |
Brusi |
|
Raquetean en Antequera. |
Brusi |
|
Rara bola elaborará. |
Brusi |
|
Rara bola ella elaborara. |
Brusi |
|
Rara bola esa elaborara. |
Brusi |
|
Rara bola ese elaborara. |
Brusi |
|
Raro auto prestó Aurora. |
Brusi |
|
Rasa a lechón, cariño;
niño ricachon le asará. |
Nafarrate |
|
Rasa, una lisa media
Mesalina usará. |
Nafarrate |
|
Rasa, una rica ocarina
usará. |
Nafarrate |
|
Rasca las caras. |
Saumell |
|
Rasca las malas caras. |
Brusi |
|
Rasca más las balas mas caras. |
Brusi |
|
Rasca más las más caras. |
Brusi |
|
Rasca más las máscaras. |
Brusi |
|
Rasca más las muelas más
caras. |
Brusi |
|
Rasca más las telas mas caras. |
Brusi |
|
Rascados por dos caras. |
Brusi |
|
Rasgó tapias Pitagoras. |
Tous |
|
Rasgó tapices Pitágoras. |
Brusi |
|
Rasgó tapices Pitágoras. |
Otros |
|
Raspa obras, Colas. ¡Cobras o paras! |
Brusi |
|
Raspé las malas peras. |
Brusi |
|
Raspe las peras. |
Brusi |
|
Raspe mis peras. |
Brusi |
|
Raspe o no: operas. (Operas: del verbo operar) |
Brusi |
|
Raspé sus peras. |
Brusi |
|
Raspé tus peras. |
Brusi |
|
Raspe: sobra la palabra
"soperas". |
Brusi |
|
Raspeas las muelas
ásperas. |
Tous |
|
Rastros de mar de ostreras. |
Brusi |
|
Rata salga: ¡pulcra pulga
saltará! |
Nafarrate |
|
Rata, no lo notará. |
Brusi |
|
Rateras fofas, forastera. |
Brusi |
|
Redime la casaca. La
mediré. |
Saumell |
|
Regalarme y mecerme, y me
largaré. |
Brusi |
|
Reia con aire. |
Brusi |
|
Relajate o te jalaré. |
Brusi |
|
Relajate y te jalaré. |
Brusi |
|
Rema, que los palos
quemaré. |
Brusi |
|
Remató los sellos; se los
tomaré. |
Brusi |
|
Remite; que Roque te mire. |
Brusi |
|
Remueve grada que colocó;
queda grave, muere..... |
Nafarrate |
|
Renace. Con lacón cenaré. |
Saumell |
|
Repárate, o te raparé. |
Brusi |
|
Repásela y la separe. |
Brusi |
|
Resbala madera de
malabares. |
Brusi |
|
Resbaloso, Concha, con
solo bares. |
Brusi |
|
Rescato autocares. |
Brusi |
|
Rescato automovil...
moto... autocares... |
Brusi |
|
Resta alatares. (Alatar:
antig. vendedor de drogas) |
Brusi |
|
Resta limitar militares. |
Brusi |
|
Resta limitar militares. |
Otros |
|
Resta va avatares. |
Brusi |
|
Reste interés. |
Brusi |
|
Reste interés. |
Otros |
|
Resto cantores. |
Brusi |
|
Resto cantos; es por estos
cantores. |
Brusi |
|
Resto pastar pastores. |
Brusi |
|
Retales, mono. ¿Yo no
molestaré? |
Brusi |
|
Retazo, a ti azotaré. |
Brusi |
|
Revela no la veré. |
Brusi |
|
Revela que conozco que la
veré. |
Brusi |
|
Revela que sí, que la
veré. |
Brusi |
|
Revelador, con el cóndor
la veré. |
Brusi |
|
Revelate y te la veré. |
Brusi |
|
Rey Midas. das oro... pero, ¡odas das, mi rey? |
Nafarrate |
|
Rimará Mari. |
Brusi |
|
Roba bar el bárbaro. |
Otros |
|
Roba bar, el bárbaro. |
Brusi |
|
Roba barquetas rotas....
¡que bárbaro! |
Brusi |
|
Roba ropa Amparo Baró. |
Brusi |
|
Roce a cero. |
Saumell |
|
Roce acero. |
Brusi |
|
Roce acero. |
Otros |
|
Roce al cero. |
Brusi |
|
Roce el cero. |
Brusi |
|
Roce pila con lapicero. |
Brusi |
|
Rocé pila con lapicero. |
Otros |
|
Roce sin más, sincero. |
Brusi |
|
Roce sin más; es más
sincero. |
Brusi |
|
Roce sin ser sincero. |
Brusi |
|
Rócela, lacero. |
Saumell |
|
Rococó coro. |
Saumell |
|
Rodé, sapo posadero. |
Saumell |
|
Rodéame el meadero. |
Brusi |
|
Rodesia en buen asidero. |
Brusi |
|
Rogelio dividió ligero. |
Brusi |
|
Rogelio ligero. |
Brusi |
|
Rogué tila, latiguero. |
Saumell |
|
Roja paloma es malo
pájaro. |
Nafarrate |
|
Romualdo acude a lo
adecuado: al muro. |
Brusi |
|
Ronca más el mascarón. |
Brusi |
|
Ronca más él, con el mascarón. |
Brusi |
|
Ronda le daron. |
Saumell |
|
Roque banca, nunca
banquero. |
Nafarrate |
|
Roque va de vaquero. |
Brusi |
|
Roque, Lupe, es peluquero. |
Brusi |
|
Roque, vaquero. |
Saumell |
|
Roque: Lupe, su ama, ama a su peluquero. |
Nafarrate |
|
Roto el toro. |
Brusi |
|
Rózala donde posa el sapo
de don Lázaro. |
Brusi |
|
Rózala, Lazaro. |
Brusi |
|
S.O.S. Rumania atea, anima rusos. |
Brusi |
|
Sabe más Javier, jamas
besa. |
Nafarrate |
|
Sabe que si se enamorase
Ramona... ¡ëse sí que besa! |
Brusi |
|
Sábelo; que, riendo,
Enrique lo besa. |
Brusi |
|
Saca esta tarde tarta
escasa. |
Brusi |
|
Saca la alemana, nena,
malea la casa. |
Brusi |
|
Saca la alemana; malea la
casa. |
Brusi |
|
Saca, es muy escasa. |
Brusi |
|
Saca, mientras le cedo las
doce letras en mi casa. |
Brusi |
|
Sácala de ésta; es de la
casa. |
Brusi |
|
Sácala de la casa. |
Brusi |
|
Sácala detrás de la casa. |
Brusi |
|
Sacala encendida toda,
dicen en la casa. |
Brusi |
|
Sácala encendida, dicen en
la casa. |
Brusi |
|
Sacando rima, marido
cansa. |
Nafarrate |
|
Sació Granollers? - No,
graciosa. |
Tous |
|
Sacó a león, Rafael; el
faraón le acosa. |
Nafarrate |
|
Sacó glucosa. |
Saumell |
|
Saco la cena y nace la
"cosa". |
Tous |
|
Saco la cosa. |
Brusi |
|
Saco la mala cosa. |
Brusi |
|
Saco la radio; creo dirá
la cosa. |
Brusi |
|
Sade. con
la señorita esta, riñose la condesa. |
Brusi |
|
Sal loco colosal. |
Saumell |
|
Sal loco, esta junta es colosal. |
Brusi |
|
Sal loco; este lote es
colosal. |
Brusi |
|
Sal, loco, vete... se te
ve colosal. |
Brusi |
|
Sal, loco: ¡Esto es
colosal! |
Brusi |
|
Sale calesa. |
Saumell |
|
Sale ilesa. |
Brusi |
|
Sale ilesa. |
Otros |
|
Salé Inés, ilesa. |
Brusi |
|
Salí, Felisa. |
Brusi |
|
Salida modelo de moda
lisa. |
Saumell |
|
Salida que, queriendo
Enrique, queda lisa. |
Brusi |
|
Salida toros: toda lisa. |
Brusi |
|
Salmantino, ven; no timan
sal. |
Brusi |
|
Salomé, la ropa separola melosa. |
Brusi |
|
Salta, lisa. |
Brusi |
|
Saludad ciudad lusa. |
Brusi |
|
Sané la Milagros, la milanesa. |
Brusi |
|
Sane la
milanesa. |
Brusi |
|
Sapo es la mala esposa. |
Brusi |
|
Sapo es lábil, debil la
esposa. |
Nafarrate |
|
Sapo, es tu esposa. |
Saumell |
|
Sapo, reposa. |
Saumell |
|
Saque duros, duquesa. |
Brusi |
|
Saque marcos, marquesa. |
Brusi |
|
Saque, duquesa. |
Brusi |
|
Saque, marquesa. |
Brusi |
|
Sara Montiel con el timón
rasa. |
Brusi |
|
Sarasate: ¡éste sarasa? |
Brusi |
|
Se da en ti, en la sala,
entiendase. |
Brusi |
|
Se da en ti... en mi... ¡Entiendase! |
Brusi |
|
Se da en ti; entiéndase. |
Brusi |
|
Se de ventas cortas;
véndese. |
Brusi |
|
Se dió con esponja del
Japón; escondióse. |
Tous |
|
Se dirá:
"Paradise".
(¿Hablarían de un cine?) |
Brusi |
|
Se doman así: amándose. |
Brusi |
|
Se doran mirándose. |
Brusi |
|
Se lo lleva al valle, lo
sé. |
Brusi |
|
Se marca en él, encamarse. |
Brusi |
|
Se marque al quemarse. |
Brusi |
|
Se nota éste. - ¿Por
deporte está? - No sé. |
Brusi |
|
Se pague, si con el roce
tercero él consigue pase. |
Brusi |
|
Sé Parca está. Si cené, no
necesita escaparse. |
Nafarrate |
|
Se queda en tienda que sé. |
Brusi |
|
Se va en el envase. |
Brusi |
|
Se va tras él por el
trasvase. |
Brusi |
|
Se va tras el trasvase. |
Brusi |
|
Se va; en Vallecas, Lucas
lleva envase. |
Brusi |
|
Se ven? - No la vi, vilanovense. |
Tous |
|
Se ver móviles, y les vi
moverse. |
Brusi |
|
Seca me quedé desde que me
casé. |
Brusi |
|
Secuestrar con encontrar
escuse. |
Brusi |
|
Seguimos: ¡Vamos, guise! |
Saumell |
|
Senén lo daba al
badalonense. |
Brusi |
|
Senén, di:
"London/londinense". |
Brusi |
|
Senén, di:
"Londres/londinense". |
Brusi |
|
Sepa que lo demas depende
más de lo que pase. |
Brusi |
|
Sepa que Lola vela lo que
pase. |
Brusi |
|
Sepa que no vi el vino que
pasé. |
Brusi |
|
Sepa tras qué, porqué
traspase... |
Nafarrate |
|
Separada gorda, repase. |
Brusi |
|
Separada sorda, repase. |
Brusi |
|
Separada. la de tudela, dará pase. |
Brusi |
|
Separado, Dora. Pase. |
Saumell |
|
Separe y repase. |
Saumell |
|
Sepárela; que la repase. |
Brusi |
|
Sepárela; ya la repasé. |
Brusi |
|
Sepárelo; que lo repase. |
Brusi |
|
Sepárelo; ya lo repasé. |
Brusi |
|
Sepárese; que se repase. |
Brusi |
|
Sevilla, allá visé. |
Brusi |
|
Si a esta lista
"pica" un capitalista, es así. |
Brusi |
|
Si a ésta no se cose en
seco, se nota. ¡Es así? |
Brusi |
|
Si afilar piensa, en Pilar
fía, sí. |
Brusi |
|
Si aletea más, átele así. |
Brusi |
|
Si atacan, la Lola canta
así. |
Brusi |
|
Si atacan, les canta así. |
Brusi |
|
Si cabe, Salomón lo sabe,
casi. |
Brusi |
|
Sí cedió la diócesi. |
Saumell |
|
Si da su sexo se suda, sí. |
Brusi |
|
Si de Damasco, poco más da
de sí. |
Brusi |
|
Si está mal. de la isla de Malta es, sí. |
Brusi |
|
Si la besa Isabela, sí. |
Brusi |
|
Si la saca, cásala. Sí. |
Saumell |
|
Si la seca, casela, sí. |
Saumell |
|
Si lo mete presto,
prestémelo, sí. |
Brusi |
|
Si no rima subteniente,
submarino, sí. |
Nafarrate |
|
Si no vi el bar, el vino
sí. |
Nafarrate |
|
Si ozono no, zoo sí. |
Saumell |
|
Si saliera "Paras
Elisa", sí. |
Brusi |
|
Si saliera domadora Elisa, si. |
Brusi |
|
Si saliera Elisa, sí. |
Brusi |
|
Si saliera pura, Elisa,
sí. |
Brusi |
|
Si se asease, sí. |
Brusi |
|
Si se enfrían, fríanse,
sí. |
Brusi |
|
Si se separa su censura,
pásese, sí. |
Brusi |
|
Si se van, sírvanse, si. |
Brusi |
|
Si te mato con tomate, sí. |
Brusi |
|
Sí, ¡agotan el tango así! |
Nafarrate |
|
Sí, Ana lee a Elena así. |
Nafarrate |
|
Si, Bruno; mas no Brusi. |
Brusi |
|
Sí, la solfa miré. Doña:
do, re, mi. fa, sol, la, si. |
Nafarrate |
|
Si, queda mi comida...
¡que sí! |
Brusi |
|
Sientan en si. |
Brusi |
|
Sigo: tensión si tengo,
sí. |
Brusi |
|
Sirve, según se ve, Sir. |
Nafarrate |
|
Sistemas con más tesis. |
Brusi |
|
Sistemático, tima tesis. |
Brusi |
|
Sóbelo; yo lo beso. |
Brusi |
|
Soberano ignoto . notó - no ignora beso. |
Nafarrate |
|
Sobo mortal, morboso. |
Brusi |
|
Sobró tela,
latebroso. (Latebroso:
escondido) |
Saumell |
|
Socio precioso. |
Brusi |
|
Socio Tino viola Lola:
¿vio noticiosos? |
Nafarrate |
|
Socio: fío, oficioso. |
Saumell |
|
Socoro bien rocoso. (Socoro: bajo el coro) |
Saumell |
|
Sol, rima con Marisol. |
Brusi |
|
Soldado, da sol. |
Saumell |
|
Sólido nabo: abonado...
liso... |
Brusi |
|
Sólido, todo liso. |
Brusi |
|
Solo bares; muy resbaloso. |
Brusi |
|
Solo bufa el fabuloso. |
Brusi |
|
Sólo búfalo es el
fabuloso. |
Nafarrate |
|
Solo cede celoso. |
Brusi |
|
Solo cede lo de celoso. |
Brusi |
|
Solo cedió celoso. |
Brusi |
|
Solo celoso. |
Brusi |
|
Sólo celoso. |
Otros |
|
Solo César, pensar celoso. |
Brusi |
|
Solo comerla y lamer,
coloso. |
Brusi |
|
Solo como colmo; coloso. |
Brusi |
|
Solo como coloso. |
Brusi |
|
Solo como primo; coloso. |
Brusi |
|
Solo cose ese coloso. |
Brusi |
|
Solo cura mi mal.
¡Miraculoso!. |
Brusi |
|
Solo, goza goloso. |
Nafarrate |
|
Solvente te ven, Sol. |
Tous |
|
Solvente te ven, Sol. |
Tous |
|
Son animales fieles; manía
son. |
Nafarrate |
|
Son los malos los Carlos; los malos son. |
Nafarrate |
|
Son, tesoro, de podero
tesón. |
Nafarrate |
|
Sopa de rape y pera, de
paso. |
Brusi |
|
Sopa de tortuga llevo;
llega tutor, de paso. |
Nafarrate |
|
Sortear con arte, Sor. |
Brusi |
|
SOS: Rumania ama rusos. |
Tous |
|
SOS: Rumania anima rusos. |
Tous |
|
Sospecha echa pesos. |
Brusi |
|
Sospecha Elena le echa
pesos. |
Brusi |
|
Sospecha lucha pesos. |
Brusi |
|
Sostén los hilos tensos. |
Brusi |
|
Sostén los muslos tensos. |
Brusi |
|
Sostén los palos tensos. |
Brusi |
|
Sostén los pelos tensos. |
Brusi |
|
Sostenlos tensos. |
Brusi |
|
Sosténlos tensos. |
Otros |
|
Sostiene tiesos. |
Saumell |
|
Sostienes nenes tiesos. |
Nafarrate |
|
Taberna "Nena
Berta". |
Brusi |
|
Tacha la chata. |
Saumell |
|
Tacha la papeleta, díctale
Pepa, la chata. |
Brusi |
|
Tachaba la sílaba chata. |
Nafarrate |
|
Tachado todo, chata. |
Brusi |
|
Tachen ochenta. |
Brusi |
|
Tachen ochenta. |
Otros |
|
Tachen ocho ochenta. |
Brusi |
|
Tácita tacita. |
Saumell |
|
Tal le cercan al cáncer
letal. |
Nafarrate |
|
Tal posdata la di en
dilatada postal. |
Nafarrate |
|
Talmente arde luz de arte
mental. |
Brusi |
|
Talmente arma arte mental. |
Brusi |
|
Tamames mata. |
Brusi |
|
Tan tensos senos se
sostentan. |
Brusi |
|
Tango agotan. |
Saumell |
|
Tania radica en Cuenca,
dirá Anita. |
Brusi |
|
Tania sabe que éste, tan
constante es, que besa a Nita. |
Brusi |
|
Tanino no, Nita. |
Giné |
|
Tapa la maqueta rota...
¡que mala pata! |
Brusi |
|
Tapa la pata. |
Saumell |
|
Tapa la que saque la pata. |
Brusi |
|
Tápala, teme que se quede,
desde que se que mete la pata. |
Brusi |
|
Taparlo; que Roque lo
parta. |
Brusi |
|
Tapas en pasta. |
Brusi |
|
Tapas la pasta. |
Saumell |
|
Tape cartas, carpeta. |
Brusi |
|
Tape cartas,... listas,...
carpeta... |
Brusi |
|
Tapiar la arpita. |
Brusi |
|
Taquimeca búscame, quita. |
Brusi |
|
Tarda en datar. |
Saumell |
|
Taren a cuarenta. |
Brusi |
|
Tarro de la derrota. |
Brusi |
|
Tarro de la mala derrota. |
Brusi |
|
Tascar las cartas. |
Saumell |
|
Tascas muy castas. |
Brusi |
|
Tase la seta. |
Brusi |
|
Tasen sesenta. |
Brusi |
|
Tásense los sesenta. |
Brusi |
|
Taso la sota. |
Brusi |
|
Taso la sota. |
Otros |
|
Te cansé de dar el seca¡nte. |
Brusi |
|
Te canté esta noche. Nota
este cante. |
Brusi |
|
Te cuente. |
Saumell |
|
Te de vida, vidente. |
Brusi |
|
Te dé, cadete. |
Saumell |
|
Te den "sí",
presidente. |
Tous |
|
Te den, sí, premio,
Presidente. (dedicación anónima) |
Nafarrate |
|
Te den, sí, premios, mi
presidente. |
Brusi |
|
Te den, sí, presidente. |
Saumell |
|
Te den. si
premisas, mi presidente. |
Brusi |
|
Te di con este escondite. |
Brusi |
|
Te di. ¡Con este
escondite...! |
Saumell |
|
Te doman así: amándote. |
Brusi |
|
Te doman formandote. |
Brusi |
|
Te doman tomando te. |
Brusi |
|
Te doman, amándote. |
Brusi |
|
Te doman, tomándote. |
Brusi |
|
Te doman, toro, tomándote. |
Brusi |
|
Te en Rio, o di mejor,
Medio Oriente. |
Brusi |
|
Te la defiende: late. |
Saumell |
|
Te legaré un regalete. |
Brusi |
|
Te mato con pan con
tomate. |
Brusi |
|
Te mato con tomate. |
Brusi |
|
Te mató el tomate. |
Saumell |
|
Té ponte. |
Saumell |
|
Te quepa el paquete. |
Brusi |
|
Te roza Lanzarote. |
Brusi |
|
Te sé falso... ¡so
falsete! |
Nafarrate |
|
Te va, de vate. |
Saumell |
|
Te ven soldar solvente. |
Brusi |
|
Te ven, amiga mia; vente. |
Brusi |
|
Te vendo tu cantarito
roto; Rita Cantudo, vente. |
Brusi |
|
Te vi con él en el
convite. |
Brusi |
|
Te vi con el entrar en el
convite. |
Tous |
|
Te vi con él, entrar en el
convite. |
Brusi |
|
Te vi con un frac.... ¿un convite? |
Nafarrate |
|
Te, don Tomás, al
mastodonte. |
Brusi |
|
Tejero, el fiel rojete. |
Brusi |
|
Tema de mate. |
Brusi |
|
Tema y queja; es jaque y
mate. |
Brusi |
|
Tema y queja; esto es: jaque
y mate. |
Brusi |
|
Tema y queja; jaque… y
mate. |
Brusi |
|
Tema, Lope, mi pelo mate. |
Saumell |
|
Tema: "Dos cerdos
maté". |
Brusi |
|
Tema: "Los dos gordos
los maté". |
Brusi |
|
Tema: "Los que seguí,
se que los maté". |
Brusi |
|
Tema: "Toma
tomate". |
Brusi |
|
Tema: "Tome tomate". |
Brusi |
|
Tema: "Tomo
tomate". |
Brusi |
|
Témala, Nora; no la mate. |
Brusi |
|
Témala; no la mate. |
Brusi |
|
Teman a la amante. |
Brusi |
|
Teman a mi amante. |
Brusi |
|
Teman a Miguel, mi amante. |
Brusi |
|
Teman a su amante. |
Brusi |
|
Teman calmante. |
Brusi |
|
Teme que mete. |
Brusi |
|
Teme, somete. |
Brusi |
|
Temen a Rita Rio,
prioritariamente. |
Brusi |
|
Temen a tu música folck,
casi mutuamente. |
Brusi |
|
Temen a tu música pop,
casi mutuamente. |
Brusi |
|
Temen a tu música rock,
casi mutuamente. |
Brusi |
|
Temen al "real",
realmente. |
Brusi |
|
Temen al reno, realmente. |
Brusi |
|
Temen al reo, realmente. |
Brusi |
|
Temen al reto, realmente. |
Brusi |
|
Temen caer puercamente. |
Brusi |
|
Temen casi bañarse en
Porto, por enseñar basicamete. |
Brusi |
|
Temen casi basicamente. |
Brusi |
|
Temen casi fisicamente. |
Brusi |
|
Temen colocar a Carlo,
comenté. |
Brusi |
|
Temen da manía
animadamente. |
Brusi |
|
Temen da mitines
timidamente. |
Brusi |
|
Temen da su sexo
sesudamente. |
Brusi |
|
Temen Dana dé orden que se
quede ordenadamente. |
Brusi |
|
Temen dará de momento lo
que Elías líe; que lo tomen moderadamente. |
Brusi |
|
Temen dará de sí, con fe,
consideradamente. |
Brusi |
|
Temen dará de sí, condes;
mas topa Tomás desconsideradamente. |
Brusi |
|
Temen dará de sí,
consideradamente. |
Brusi |
|
Temen dará de sí. con lavarla consideradamente. |
Brusi |
|
Temen dará hongos
honradamente. |
Brusi |
|
Temen dará su metal
mesuradamente. |
Brusi |
|
Temen de la demente. |
Brusi |
|
Temen dé más albums al mas
demente. |
Brusi |
|
Temen dé más algas al más
demente. |
Brusi |
|
Temen delate la demente. |
Brusi |
|
Temen el final fielmente. |
Brusi |
|
Temen galardona mi tacón
dorado, contaminado largamente. |
Brusi |
|
Temen la soga, solamente. |
Brusi |
|
Temen les mente. |
Brusi |
|
Temen menina, ¡una nena!,
unanimamente. |
Nafarrate |
|
Temen navajas, vanamente. |
Brusi |
|
Temen Navarra corra
vanamente. |
Brusi |
|
Temen Navarra yerra
vanamente. |
Brusi |
|
Temen tacitamente. |
Brusi |
|
Temen tala, latamenbte. |
Saumell |
|
Temen tale lentamente. |
Tous |
|
Temen talen violín,
violentamente. |
Nafarrate |
|
Temen talentos listos
lentamente. |
Brusi |
|
Temen talentos tontos
lentamente. |
Brusi |
|
Temen talentos vistos
lentamente. |
Brusi |
|
Temen talmente. |
Brusi |
|
Temen va vivamente. |
Brusi |
|
Temen vea su luz
suavemente. |
Brusi |
|
Temen vea su plan
suavemente. |
Brusi |
|
Temen vea subir
suavemente. |
Brusi |
|
Temen vea sudar
suavemente. |
Brusi |
|
Temen, demente. |
Saumell |
|
Temen, navarros,
vanamente. |
Brusi |
|
Temen, Salomé despides
melosamente. |
Brusi |
|
Temen, Salomé, descuides
melosamente. |
Brusi |
|
Temen, Salomé, desnudes
melosamente. |
Brusi |
|
Temen. Da, Adela
ladeadamente. |
Saumell |
|
Témenla por la mente. |
Brusi |
|
Témenla solamente. |
Brusi |
|
Témenla solazarla
solamente. |
Brusi |
|
Témenla; sometiome
solamente. |
Brusi |
|
Témese que Roque se mete. |
Brusi |
|
Témese que se quede, desde
que se mete. |
Brusi |
|
Temi trabajaba trámite. |
Nafarrate |
|
Temí, comité. |
Saumell |
|
Tenerte, mandó Enriqueta.
Esta está queriendo mantenerte. |
Brusi |
|
Tengas las que conozco que
las gasten. |
Brusi |
|
Tenor del Mar del Norte. |
Brusi |
|
Tenor del Norte. |
Brusi |
|
Tenor del Norte. |
Otros |
|
Tenor, al Norte. |
Saumell |
|
Tensa, delaté la mala tela
de satén. |
Nafarrate |
|
Tensar la mala sartén. |
Brusi |
|
Tensar la olla o la
sartén.Tensar la sartén. |
Brusi |
|
Tensarla bien la sartén. |
Brusi |
|
Tensarla; enseguida guise
en la sartén. |
Brusi |
|
Teo lega su galeote. |
Brusi |
|
Tequila - dos quilitos líquidos . la quité. |
Nafarrate |
|
Tesis anota, Marta no
asiste. |
Nafarrate |
|
Tesis: Perdonado,
persiste. |
Brusi |
|
Tesis: perdonar. Bernardo,
persiste. |
Brusi |
|
Testan cantantes. |
Brusi |
|
Testan constantemente tan
constantes. |
Brusi |
|
Testan por importantes. |
Brusi |
|
Tía dice porque cedí a ti. |
Brusi |
|
Tilda de dátil. |
Saumell |
|
Timar la tela, Martí. |
Brusi |
|
Tina arroja el jarro a
Nati. |
Brusi |
|
Tina recela que lacere
Nati. |
Brusi |
|
Tina te viste, Nati. |
Saumell |
|
Tira panes para ti. |
Giné |
|
Tira para ti. |
Brusi |
|
Tira, Paca, para ti. |
Brusi |
|
Tira, Paco, para ti. |
Brusi |
|
Tira, Patro para ti. |
Brusi |
|
Toca, di, sin sindicato. |
Saumell |
|
Tocan de canto. |
Brusi |
|
Tocan en la sala, encanto. |
Brusi |
|
Tocan en Lesbos: les
encanto. (Bastante obvio) |
Nafarrate |
|
Tocan en su encanto. |
Brusi |
|
Tocan y canto. |
Saumell |
|
Tocandola al lado, canto. |
Brusi |
|
Tocándola de lado, canto. |
Brusi |
|
Tocaré sin lavarla, sin
recato. |
Brusi |
|
Tocaré sin recato. |
Brusi |
|
Tocas el casto. |
Saumell |
|
Tócate menta, mentecato. |
Giné |
|
Tócate, mentecato. |
Brusi |
|
Toco el coto. |
Saumell |
|
Toma té o te mato. |
Otros |
|
Toma te, o te mato. |
Brusi |
|
Tómala, que riendo,
Enrique la mató. |
Brusi |
|
Tómala...¡que
la mato! |
Brusi |
|
Tómame; no sigas. ¡Si no, me mato! |
Brusi |
|
Tomando, Enriqueta, está
queriendo manto. |
Brusi |
|
Tomate, de verdad verde,
te mató. |
Nafarrate |
|
Tomatero, Pedro, pero te
mató. |
Brusi |
|
Tomatero...., pero te
mató. |
Brusi |
|
Tome la saca, mientras en
mi casa la meto. |
Brusi |
|
Tomen autobús; el busto
aumentó. |
Brusi |
|
Tomen cemento. |
Saumell |
|
Tomen comestibles,
"Times" comentó. |
Brusi |
|
Tomen la fibra; habrá
filamento. |
Nafarrate |
|
Tomen la Lola; lo lamento.. |
Brusi |
|
Tomen la lona grana; lo
lamento.. |
Brusi |
|
Tomen la parcela en el
enlace "Parlamento".
(Metro) |
Brusi |
|
Tomen la parte, es de este
parlamento. |
Brusi |
|
Tomen liado alimento. |
Brusi |
|
Tomen modelo, de momento. |
Nafarrate |
|
Tomen modelo, solo de
momento. |
Brusi |
|
Tomen modelos, de momento. |
Brusi |
|
Tomen tormento. |
Brusi |
|
Tomen tormento. |
Otros |
|
Tomen torpe tormento. |
Brusi |
|
Tomen, guarden orden
argumento. |
Brusi |
|
Tomen, moderen de momento. |
Brusi |
|
Tomen; moderada quedará de
momento. |
Brusi |
|
Tómenla. Lo lamento. |
Saumell |
|
Tómenla; se que Quico se
lamentó. |
Brusi |
|
Tomenla; se que, riendo, Enrique
se lamentó. |
Brusi |
|
Tómenle; es elemento. |
Brusi |
|
Tomó la moto. |
Saumell |
|
Tomo la saca. mientras entras en mi casa la moto. |
Brusi |
|
Tona resiste la tesis, Renato. |
Brusi |
|
Tona resiste las malas
tesis, Renato. |
Brusi |
|
Toni bebe sake - sabe Benito. |
Nafarrate |
|
Toni remó: él es el
morenito. |
Nafarrate |
|
Topa un conde con un pato. |
Nafarrate |
|
Topa, zapato. |
Saumell |
|
Topé res, con respeto. |
Nafarrate |
|
Topera para parapeto. |
Brusi |
|
Toro roto. |
Saumell |
|
Toro vino: cuerno vi roto. |
Nafarrate |
|
Tortura, tutor. |
Brusi |
|
Tosca di sin más
sindicatos. |
Tous |
|
Tosca di, sin sindicatos. |
Saumell |
|
Tosca, di sin más:
sindicatos. |
Brusi |
|
Tosca, rica en caricatos. |
Brusi |
|
Tose al seto. |
Saumell |
|
Tosen. ¿Presento? |
Saumell |
|
Tosten, contando todo, tan
contentos. |
Brusi |
|
Tostón de tontos. |
Brusi |
|
Traen la mano anómala...
¡entra! |
Nafarrate |
|
Traen las cubas y
básculas; entra. |
Brusi |
|
Traen los pepeles; Pepa
los entra. |
Brusi |
|
Traes mala a la maestra. |
Brusi |
|
Traes mala maestra. |
Brusi |
|
Traes mala pala, maestra. |
Brusi |
|
Traes mala tela, maestra. |
Brusi |
|
Trapera Petra. |
Brusi |
|
Tras de asesinado, Cardona
sisea detrás. |
Brusi |
|
Tras entumecerme, tú
entras. |
Brusi |
|
Tres buitres. |
Brusi |
|
Tres catres. |
Brusi |
|
Tres postres. |
Brusi |
|
Trotas, catastro. |
Saumell |
|
Tu marido rima
"tú". |
Saumell |
|
Tutear con arte, tú. |
Brusi |
|
Un amable problema aún. |
Brusi |
|
Un ave ladró,
pedro... ¿la ve aún? |
Nafarrate |
|
Uno más de Masnou. |
Brusi |
|
Uno mas
en Masnou. |
Brusi |
|
Uno más entra en Masnou. |
Giné |
|
Va la Adela de Älava. |
Brusi |
|
Va mal la malva. |
Brusi |
|
Valle, los segovianos a
Vigo se los lleva. |
Brusi |
|
Vea: Filomena me lo
fía. ¿Ve? |
Brusi |
|
Veladamente, menda la ve. |
Brusi |
|
Velasco, las malas cosas,
ve. |
Brusi |
|
Vele lo leve. |
Saumell |
|
Vendo en tienda. -
Entiendo, ven. |
Brusi |
|
Vendo tu cantarito roto;
Rita Cantudo, ven. |
Brusi |
|
Ver a las novias feas....
vínolas a ver. |
Brusi |
|
Ver a las novias, vínolas
a ver. |
Brusi |
|
Ver lío con Oliver. |
Tous |
|
Ver lío: Concha con Oliver. |
Brusi |
|
Ver mar; ademas de amar,
ver. |
Brusi |
|
Verá que Lupe la odió la
peluquera. ¿Ve? |
Brusi |
|
Vete, que rien; Enrique te
ve. |
Brusi |
|
Vete, que te ve. |
Brusi |
|
Vete, sí, o te mata Mateo
si te ve. |
Brusi |
|
Vi la monja de Jalón; con
lonja de jamón la vi. |
Brusi |
|
Vi la naciente encina; la vi. |
Brusi |
|
Vi las pecas de las chulas
de Caspe; las vi. |
Brusi |
|
Vi las pecas de las de
Caspe; las vi. |
Brusi |
|
Vid da David. |
Saumell |
|
Vil moto aumento mal... ¡tomen automóvil! |
Nafarrate |
|
Vil motor, modelo de motor
movil. |
Brusi |
|
Vil motor, motor movil. |
Brusi |
|
Vila Sala entrar en la
sala vi. (Vila Sala:
apellidos) |
Brusi |
|
Vilanova no la vi. |
Brusi |
|
Vota octavo. |
Saumell |
|
Ya hablé; no tema que
jaque mate noble haya. |
Brusi |
|
Ya la pera la pelará
Pelaya. |
Brusi |
|
Ya rescató la nota. Es, notó, sin tono: "Ésta no la tocares ya". |
Nafarrate |
|
Ya te vendo, Recaredo,
¡vente ya! |
Brusi |
|
Ya tronó Troya. |
Nafarrate |
|
Yo cato al tocayo. |
Saumell |
|
Yo humor te porto...¡por temor huyo! |
Nafarrate |
|
Yo la pego, Pelayo. |
Brusi |
|
Yo la pelo solo, Pelayo. |
Brusi |
|
Yo la pelo, Pelayo. |
Brusi |
|
Yo la peso, Pelayo. |
Brusi |
|
Yo la soslayo. |
Brusi |
|
Yo suelto el suyo. |
Brusi |
|
Yo, madero, me privo
primero de mayo. |
Nafarrate |
|
Yoga de gayo. |
Saumell |
|
Zalamera dará melaza. |
Brusi |
|
Zamora dará moza. |
Brusi |
|
Zamora, moza. |
Saumell |
|
Zamorana, si se aleja, le
asesinará moza. |
Brusi |
|
Zarrate la entra en la
terraza. |
Brusi |